-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|1 Samuel 7:1|
And the men H582 of Kirjathjearim H7157 came, H935 and fetched up H5927 the ark H727 of the LORD, H3068 and brought H935 it into the house H1004 of Abinadab H41 in the hill, H1389 and sanctified H6942 Eleazar H499 his son H1121 to keep H8104 the ark H727 of the LORD. H3068
-
2
|1 Samuel 7:2|
And it came to pass, while H3117 the ark H727 abode H3427 in Kirjathjearim, H7157 that the time H3117 was long; H7235 for it was twenty H6242 years: H8141 and all the house H1004 of Israel H3478 lamented H5091 after H310 the LORD. H3068
-
3
|1 Samuel 7:3|
And Samuel H8050 spake H559 unto all the house H1004 of Israel, H3478 saying, H559 If ye do return H7725 unto the LORD H3068 with all your hearts, H3824 then put away H5493 the strange H5236 gods H430 and Ashtaroth H6252 from among H8432 you, and prepare H3559 your hearts H3824 unto the LORD, H3068 and serve H5647 him only: and he will deliver H5337 you out of the hand H3027 of the Philistines. H6430
-
4
|1 Samuel 7:4|
Then the children H1121 of Israel H3478 did put away H5493 Baalim H1168 and Ashtaroth, H6252 and served H5647 the LORD H3068 only.
-
5
|1 Samuel 7:5|
And Samuel H8050 said, H559 Gather H6908 all Israel H3478 to Mizpeh, H4708 and I will pray H6419 for you unto the LORD. H3068
-
6
|1 Samuel 7:6|
And they gathered together H6908 to Mizpeh, H4709 and drew H7579 water, H4325 and poured it out H8210 before H6440 the LORD, H3068 and fasted H6684 on that day, H3117 and said H559 there, We have sinned H2398 against the LORD. H3068 And Samuel H8050 judged H8199 the children H1121 of Israel H3478 in Mizpeh. H4708
-
7
|1 Samuel 7:7|
And when the Philistines H6430 heard H8085 that the children H1121 of Israel H3478 were gathered together H6908 to Mizpeh, H4708 the lords H5633 of the Philistines H6430 went up H5927 against Israel. H3478 And when the children H1121 of Israel H3478 heard H8085 it, they were afraid H3372 of H6440 the Philistines. H6430
-
8
|1 Samuel 7:8|
And the children H1121 of Israel H3478 said H559 to Samuel, H8050 Cease H2790 not to cry H2199 unto the LORD H3068 our God H430 for us, that he will save H3467 us out of the hand H3027 of the Philistines. H6430
-
9
|1 Samuel 7:9|
And Samuel H8050 took H3947 a H259 sucking H2461 lamb, H2924 and offered H5927 it for a burnt offering H5930 wholly H3632 unto the LORD: H3068 and Samuel H8050 cried H2199 unto the LORD H3068 for Israel; H3478 and the LORD H3068 heard H6030 him.
-
10
|1 Samuel 7:10|
And as Samuel H8050 was offering up H5927 the burnt offering, H5930 the Philistines H6430 drew near H5066 to battle H4421 against Israel: H3478 but the LORD H3068 thundered H7481 with a great H1419 thunder H6963 on that day H3117 upon the Philistines, H6430 and discomfited H2000 them; and they were smitten H5062 before H6440 Israel. H3478
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva