-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|1 Samuel 28:1|
And it came to pass in those days, H3117 that the Philistines H6430 gathered H6908 their armies H4264 together H6908 for warfare, H6635 to fight H3898 with Israel. H3478 And Achish H397 said H559 unto David, H1732 Know H3045 thou assuredly, H3045 that thou shalt go out H3318 with me to battle, H4264 thou and thy men. H582
-
2
|1 Samuel 28:2|
And David H1732 said H559 to Achish, H397 Surely H3651 thou shalt know H3045 what thy servant H5650 can do. H6213 And Achish H397 said H559 to David, H1732 Therefore will I make H7760 thee keeper H8104 of mine head H7218 for ever. H3117
-
3
|1 Samuel 28:3|
Now Samuel H8050 was dead, H4191 and all Israel H3478 had lamented H5594 him, and buried H6912 him in Ramah, H7414 even in his own city. H5892 And Saul H7586 had put away H5493 those that had familiar spirits, H178 and the wizards, H3049 out of the land. H776
-
4
|1 Samuel 28:4|
And the Philistines H6430 gathered themselves together, H6908 and came H935 and pitched H2583 in Shunem: H7766 and Saul H7586 gathered H6908 all Israel H3478 together, H6908 and they pitched H2583 in Gilboa. H1533
-
5
|1 Samuel 28:5|
And when Saul H7586 saw H7200 the host H4264 of the Philistines, H6430 he was afraid, H3372 and his heart H3820 greatly H3966 trembled. H2729
-
6
|1 Samuel 28:6|
And when Saul H7586 enquired H7592 of the LORD, H3068 the LORD H3068 answered H6030 him not, neither by dreams, H2472 nor by Urim, H224 nor by prophets. H5030
-
7
|1 Samuel 28:7|
Then said H559 Saul H7586 unto his servants, H5650 Seek H1245 me a woman H802 that hath H1172 a familiar spirit, H178 that I may go H3212 to her, and enquire H1875 of her. And his servants H5650 said H559 to him, Behold, there is a woman H802 that hath H1172 a familiar spirit H178 at Endor. H5874
-
8
|1 Samuel 28:8|
And Saul H7586 disguised H2664 himself, and put on H3847 other H312 raiment, H899 and he went, H3212 and two H8147 men H582 with him, and they came H935 to the woman H802 by night: H3915 and he said, H559 I pray thee, divine H7080 unto me by the familiar spirit, H178 and bring me him up, H5927 whom I shall name H559 unto thee.
-
9
|1 Samuel 28:9|
And the woman H802 said H559 unto him, Behold, thou knowest H3045 what Saul H7586 hath done, H6213 how he hath cut off H3772 those that have familiar spirits, H178 and the wizards, H3049 out of the land: H776 wherefore then layest thou a snare H5367 for my life, H5315 to cause me to die? H4191
-
10
|1 Samuel 28:10|
And Saul H7586 sware H7650 to her by the LORD, H3068 saying, H559 As the LORD H3068 liveth, H2416 there shall H518 no punishment H5771 happen H7136 to thee for this thing. H1697
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva