-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
11
|1 Samuel 22:11|
Then the king H4428 sent H7971 to call H7121 Ahimelech H288 the priest, H3548 the son H1121 of Ahitub, H285 and all his father's H1 house, H1004 the priests H3548 that were in Nob: H5011 and they came H935 all of them to the king. H4428
-
12
|1 Samuel 22:12|
And Saul H7586 said, H559 Hear H8085 now, thou son H1121 of Ahitub. H285 And he answered, H559 Here I am, my lord. H113
-
13
|1 Samuel 22:13|
And Saul H7586 said H559 unto him, Why have ye conspired H7194 against me, thou and the son H1121 of Jesse, H3448 in that thou hast given H5414 him bread, H3899 and a sword, H2719 and hast enquired H7592 of God H430 for him, that he should rise H6965 against me, to lie in wait, H693 as at this day? H3117
-
14
|1 Samuel 22:14|
Then Ahimelech H288 answered H6030 the king, H4428 and said, H559 And who is so faithful H539 among all thy servants H5650 as David, H1732 which is the king's H4428 son in law, H2860 and goeth H5493 at thy bidding, H4928 and is honourable H3513 in thine house? H1004
-
15
|1 Samuel 22:15|
Did I then H3117 begin H2490 to enquire H7592 of God H430 for him? be it far from me: H2486 let not the king H4428 impute H7760 any thing H1697 unto his servant, H5650 nor to all the house H1004 of my father: H1 for thy servant H5650 knew H3045 nothing H1697 of all this, less H6996 or more. H1419
-
16
|1 Samuel 22:16|
And the king H4428 said, H559 Thou shalt surely H4191 die, H4191 Ahimelech, H288 thou, and all thy father's H1 house. H1004
-
17
|1 Samuel 22:17|
And the king H4428 said H559 unto the footmen H7323 that stood H5324 about him, Turn, H5437 and slay H4191 the priests H3548 of the LORD; H3068 because their hand H3027 also is with David, H1732 and because they knew H3045 when he fled, H1272 and did not shew H1540 H241 it to me. But the servants H5650 of the king H4428 would H14 not put forth H7971 their hand H3027 to fall H6293 upon the priests H3548 of the LORD. H3068
-
18
|1 Samuel 22:18|
And the king H4428 said H559 to Doeg, H1673 Turn H5437 thou, and fall H6293 upon the priests. H3548 And Doeg H1673 the Edomite H130 turned, H5437 and he fell H6293 upon the priests, H3548 and slew H4191 on that day H3117 fourscore H8084 and five H2568 persons H376 that did wear H5375 a linen H906 ephod. H646
-
19
|1 Samuel 22:19|
And Nob, H5011 the city H5892 of the priests, H3548 smote H5221 he with the edge H6310 of the sword, H2719 both men H376 and women, H802 children H5768 and sucklings, H3243 and oxen, H7794 and asses, H2543 and sheep, H7716 with the edge H6310 of the sword. H2719
-
20
|1 Samuel 22:20|
And one H259 of the sons H1121 of Ahimelech H288 the son H1121 of Ahitub, H285 named H8034 Abiathar, H54 escaped, H4422 and fled H1272 after H310 David. H1732
-
-
Sugestões

Clique para ler Hebreus 10-11
14 de Dezembro LAB 714
QUEM FOI MELQUISEDEQUE?
Hebreus 07-09
Quer saber quem foi Melquisedeque? Então, antes de ler esta meditação, por favor, busque e leia, em sua Bíblia, as seguintes passagens bíblicas, que falam sobre este personagem: Gênesis 14:18; Salmos 110:4; Hebreus 5:6, 10; 6:20; 7:1-17.
Pelas passagens listadas acima dá para você perceber que existe pouca informação bíblica sobre este personagem. Mas dá pra entender que Melquisedeque, foi um personagem real no tempo de Abraão, o qual era rei e sacerdote em Salém, mais tarde chamada de Jerusalém (Gen. 14). A ele, Abraão “pagou” dízimos. E afora o relato de Gênesis 14, não temos nenhuma outra informação sobre o seu nascimento, parentesco, etc.
Os estudiosos bíblicos mais espertos percebem que Melquisedeque foi um sacerdote de Deus antes mesmo de Deus escolher um povo especial na Terra (através de Abraão), e estabelecer o sacerdócio dos levitas (filhos de Arão, irmão de Moisés). Outra coisa interessante é que ele não veio de uma família de sacerdotes ou de pessoas ilustres ou importantes. Ele foi escolhido por Deus sem ter antepassados de linha sacerdotal dos quais poderia, talvez, se orgulhar. No livro de Hebreus, Paulo compara o sacerdócio Aaraônico com o sacerdócio de Melquisedeque.
E, pelo visto, Melquisedeque obedecia a Deus sem questionar. Aqui, encontramos alguma semelhança deste personagem com Jesus.
Jesus é o nosso Sacerdote principal, que nos representa diante de Deus e nos defende. Mas Jesus não nasceu da linhagem dos sacerdotes, a tribo de Levi. Não tinha antepassados sacerdotes. Jesus nasceu da tribo de Judá. Mesmo assim, Ele é nosso sumo-sacerdote celestial. Ele também não teve antepassados humanos. Cristo foi gerado pelo Espírito Santo. Ele não era filho de José. Apenas foi gerado no ventre de Maria. Assim, podemos comparar Melquisedeque, que não teve antepassados “ilustres”, com Jesus, que, “verdadeiramente”, não teve antepassados.
Por último podemos analisar a afirmação bíblica de que Jesus pertenceu a um sacerdócio mais elevado que o sacerdócio levítico, o sacerdócio segundo a ordem de Melquisedeque. Isso é assim, pela seguinte razão: antes de existir a tribo de Levi, antes de existir o povo de Israel, Melquisedeque já era sacerdote. De Jesus pode-se afirmar com maior propriedade ainda, que, antes que Abraão existisse, “EU SOU (João 8:58)”. Ou seja, Jesus é superior aos sacerdotes conhecidos nos dias dele, e de todos os tempos.
Como Melquisedeque, Jesus é rei-sacerdote. Da tribo de Levi veio o sacerdócio e da tribo de Judá vieram os reis da monarquia israelita. Tanto o sacerdócio como o reinado apontavam para Cristo, que em Si reunia ambos os ofícios. E Melquisedeque é neste sentido, o melhor tipo de Cristo, por ser, ao mesmo tempo, rei e sacerdote.
Valdeci Júnior
Fátima Silva