-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
20
|Atos 14:20|
Howbeit, G1161 as the disciples G3101 stood round about G2944 him, G846 he rose up, G450 and came G1525 into G1519 the city: G4172 and G2532 the next day G1887 he departed G1831 with G4862 Barnabas G921 to G1519 Derbe. G1191
-
21
|Atos 14:21|
And G5037 when they had preached the gospel G2097 to that G1565 city, G4172 and G2532 had taught G3100 many, G2425 they returned again G5290 to G1519 Lystra, G3082 and G2532 to Iconium, G2430 and G2532 Antioch, G490
-
22
|Atos 14:22|
Confirming G1991 the souls G5590 of the disciples, G3101 and exhorting them G3870 to continue G1696 in the faith, G4102 and G2532 that G3754 we G2248 must G1163 through G1223 much G4183 tribulation G2347 enter G1525 into G1519 the kingdom G932 of God. G2316
-
23
|Atos 14:23|
And G1161 when they had ordained G5500 them G846 elders G4245 in every G2596 church, G1577 and had prayed G4336 with G3326 fasting, G3521 they commended G3908 them G846 to the Lord, G2962 on G1519 whom G3739 they believed. G4100
-
24
|Atos 14:24|
And G2532 after they had passed throughout G1330 Pisidia, G4099 they came G2064 to G1519 Pamphylia. G3828
-
25
|Atos 14:25|
And G2532 when they had preached G2980 the word G3056 in G1722 Perga, G4011 they went down G2597 into G1519 Attalia: G825
-
26
|Atos 14:26|
And thence G2547 sailed G636 to G1519 Antioch, G490 from whence G3606 they had been G2258 recommended G3860 to the grace G5485 of God G2316 for G1519 the work G2041 which G3739 they fulfilled. G4137
-
27
|Atos 14:27|
And G1161 when they were come, G3854 and G2532 had gathered G4863 the church G1577 together, G4863 they rehearsed G312 all G3745 that God G2316 had done G4160 with G3326 them, G846 and G2532 how G3754 he had opened G455 the door G2374 of faith G4102 unto the Gentiles. G1484
-
28
|Atos 14:28|
And G1161 there G1563 they abode G1304 long G3641 G3756 time G5550 with G4862 the disciples. G3101
-
1
|Atos 15:1|
And G2532 certain men G5100 which came down G2718 from G575 Judaea G2449 taught G1321 the brethren, G80 and said, G3754 Except G3362 ye be circumcised G4059 after the manner G1485 of Moses, G3475 ye cannot G1410 G3756 be saved. G4982
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva