-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Josué 24:1|
And Joshua H3091 gathered H622 all the tribes H7626 of Israel H3478 to Shechem, H7927 and called H7121 for the elders H2205 of Israel, H3478 and for their heads, H7218 and for their judges, H8199 and for their officers; H7860 and they presented H3320 themselves before H6440 God. H430
-
2
|Josué 24:2|
And Joshua H3091 said H559 unto all the people, H5971 Thus saith H559 the LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 Your fathers H1 dwelt H3427 on the other side H5676 of the flood H5104 in old time, H5769 even Terah, H8646 the father H1 of Abraham, H85 and the father H1 of Nachor: H5152 and they served H5647 other H312 gods. H430
-
3
|Josué 24:3|
And I took H3947 your father H1 Abraham H85 from the other side H5676 of the flood, H5104 and led H3212 him throughout all the land H776 of Canaan, H3667 and multiplied H7235 his seed, H2233 and gave H5414 him Isaac. H3327
-
4
|Josué 24:4|
And I gave H5414 unto Isaac H3327 Jacob H3290 and Esau: H6215 and I gave H5414 unto Esau H6215 mount H2022 Seir, H8165 to possess H3423 it; but Jacob H3290 and his children H1121 went down H3381 into Egypt. H4714
-
5
|Josué 24:5|
I sent H7971 Moses H4872 also and Aaron, H175 and I plagued H5062 Egypt, H4714 according to that which H834 I did H6213 among H7130 them: and afterward H310 I brought you out. H3318
-
6
|Josué 24:6|
And I brought H3318 your fathers H1 out of Egypt: H4714 and ye came H935 unto the sea; H3220 and the Egyptians H4714 pursued H7291 after H310 your fathers H1 with chariots H7393 and horsemen H6571 unto the Red H5488 sea. H3220
-
7
|Josué 24:7|
And when they cried H6817 unto the LORD, H3068 he put H7760 darkness H3990 between you and the Egyptians, H4713 and brought H935 the sea H3220 upon them, and covered H3680 them; and your eyes H5869 have seen H7200 what I have done H6213 in Egypt: H4714 and ye dwelt H3427 in the wilderness H4057 a long H7227 season. H3117
-
8
|Josué 24:8|
And I brought H935 you into the land H776 of the Amorites, H567 which dwelt H3427 on the other side H5676 Jordan; H3383 and they fought H3898 with you: and I gave H5414 them into your hand, H3027 that ye might possess H3423 their land; H776 and I destroyed H8045 them from before H6440 you.
-
9
|Josué 24:9|
Then Balak H1111 the son H1121 of Zippor, H6834 king H4428 of Moab, H4124 arose H6965 and warred H3898 against Israel, H3478 and sent H7971 and called H7121 Balaam H1109 the son H1121 of Beor H1160 to curse H7043 you:
-
10
|Josué 24:10|
But I would H14 not hearken H8085 unto Balaam; H1109 therefore he blessed H1288 you still: H1288 so I delivered H5337 you out of his hand. H3027
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva