-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Números 20:1|
Then came H935 the children H1121 of Israel, H3478 even the whole congregation, H5712 into the desert H4057 of Zin H6790 in the first H7223 month: H2320 and the people H5971 abode H3427 in Kadesh; H6946 and Miriam H4813 died H4191 there, and was buried H6912 there.
-
2
|Números 20:2|
And there was no water H4325 for the congregation: H5712 and they gathered H6950 themselves together against Moses H4872 and against Aaron. H175
-
3
|Números 20:3|
And the people H5971 chode H7378 with Moses, H4872 and spake, H559 saying, H559 Would God that H3863 we had died H1478 when our brethren H251 died H1478 before H6440 the LORD! H3068
-
4
|Números 20:4|
And why have ye brought up H935 the congregation H6951 of the LORD H3068 into this wilderness, H4057 that we and our cattle H1165 should die H4191 there?
-
5
|Números 20:5|
And wherefore have ye made us to come up H5927 out of Egypt, H4714 to bring H935 us in unto this evil H7451 place? H4725 it is no place H4725 of seed, H2233 or of figs, H8384 or of vines, H1612 or of pomegranates; H7416 neither is there any water H4325 to drink. H8354
-
6
|Números 20:6|
And Moses H4872 and Aaron H175 went H935 from the presence H6440 of the assembly H6951 unto the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation, H4150 and they fell H5307 upon their faces: H6440 and the glory H3519 of the LORD H3068 appeared H7200 unto them.
-
8
|Números 20:8|
Take H3947 the rod, H4294 and gather H6950 thou the assembly H5712 together, thou, and Aaron H175 thy brother, H251 and speak H1696 ye unto the rock H5553 before their eyes; H5869 and it shall give forth H5414 his water, H4325 and thou shalt bring forth H3318 to them water H4325 out of the rock: H5553 so thou shalt give H8248 the congregation H5712 and their beasts H1165 drink. H8248
-
9
|Números 20:9|
And Moses H4872 took H3947 the rod H4294 from before H6440 the LORD, H3068 as he commanded H6680 him.
-
10
|Números 20:10|
And Moses H4872 and Aaron H175 gathered H6950 the congregation H6951 together before H6440 the rock, H5553 and he said H559 unto them, Hear H8085 now, ye rebels; H4784 must we fetch H3318 you water H4325 out of this rock? H5553
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva