-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
2
|Números 10:2|
Make H6213 thee two H8147 trumpets H2689 of silver; H3701 of a whole piece H4749 shalt thou make H6213 them: that thou mayest use H1961 them for the calling H4744 of the assembly, H5712 and for the journeying H4550 of the camps. H4264
-
3
|Números 10:3|
And when they shall blow H8628 with them, H2004 all the assembly H5712 shall assemble H3259 themselves to thee at the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation. H4150
-
4
|Números 10:4|
And if they blow H8628 but with one H259 trumpet, then the princes, H5387 which are heads H7218 of the thousands H505 of Israel, H3478 shall gather H3259 themselves unto thee.
-
5
|Números 10:5|
When ye blow H8628 an alarm, H8643 then the camps H4264 that lie H2583 on the east parts H6924 shall go forward. H5265
-
6
|Números 10:6|
When ye blow H8628 an alarm H8643 the second time, H8145 then the camps H4264 that lie H2583 on the south side H8486 shall take their journey: H5265 they shall blow H8628 an alarm H8643 for their journeys. H4550
-
7
|Números 10:7|
But when the congregation H6951 is to be gathered together, H6950 ye shall blow, H8628 but ye shall not sound an alarm. H7321
-
8
|Números 10:8|
And the sons H1121 of Aaron, H175 the priests, H3548 shall blow H8628 with the trumpets; H2689 and they shall be to you for an ordinance H2708 for ever H5769 throughout your generations. H1755
-
9
|Números 10:9|
And if ye go H935 to war H4421 in your land H776 against H6862 the enemy that oppresseth H6887 you, then ye shall blow an alarm H7321 with the trumpets; H2689 and ye shall be remembered H2142 before H6440 the LORD H3068 your God, H430 and ye shall be saved H3467 from your enemies. H341
-
10
|Números 10:10|
Also in the day H3117 of your gladness, H8057 and in your solemn days, H4150 and in the beginnings H7218 of your months, H2320 ye shall blow H8628 with the trumpets H2689 over your burnt offerings, H5930 and over the sacrifices H2077 of your peace offerings; H8002 that they may be to you for a memorial H2146 before H6440 your God: H430 I am the LORD H3068 your God. H430
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva