-
-
Union (Traditional) -
-
1
|1 Tessalonicenses 3:1|
我 們 既 不 能 再 忍 , 就 願 意 獨 自 等 在 雅 典 ,
-
2
|1 Tessalonicenses 3:2|
打 發 我 們 的 兄 弟 在 基 督 福 音 上 作 神 執 事 的 ( 有 古 卷 作 : 與 神 同 工 的 ) 提 摩 太 前 去 , 堅 固 你 們 , 並 在 你 們 所 信 的 道 上 勸 慰 你 們 ,
-
3
|1 Tessalonicenses 3:3|
免 得 有 人 被 諸 般 患 難 搖 動 。 因 為 你 們 自 己 知 道 我 們 受 患 難 原 是 命 定 的 。
-
4
|1 Tessalonicenses 3:4|
我 們 在 你 們 那 裡 的 時 候 , 預 先 告 訴 你 們 , 我 們 必 受 患 難 , 以 後 果 然 應 驗 了 , 你 們 也 知 道 。
-
5
|1 Tessalonicenses 3:5|
為 此 , 我 既 不 能 再 忍 , 就 打 發 人 去 , 要 曉 得 你 們 的 信 心 如 何 , 恐 怕 那 誘 惑 人 的 到 底 誘 惑 了 你 們 , 叫 我 們 的 勞 苦 歸 於 徒 然 。
-
6
|1 Tessalonicenses 3:6|
但 提 摩 太 剛 才 從 你 們 那 裡 回 來 , 將 你 們 信 心 和 愛 心 的 好 消 息 報 給 我 們 , 又 說 你 們 常 常 記 念 我 們 , 切 切 的 想 見 我 們 , 如 同 我 們 想 見 你 們 一 樣 。
-
7
|1 Tessalonicenses 3:7|
所 以 弟 兄 們 , 我 們 在 一 切 困 苦 患 難 之 中 , 因 著 你 們 的 信 心 就 得 了 安 慰 。
-
8
|1 Tessalonicenses 3:8|
你 們 若 靠 主 站 立 得 穩 , 我 們 就 活 了 。
-
9
|1 Tessalonicenses 3:9|
我 們 在 神 面 前 , 因 著 你 們 甚 是 喜 樂 , 為 這 一 切 喜 樂 , 可 用 何 等 的 感 謝 為 你 們 報 答 神 呢 ?
-
10
|1 Tessalonicenses 3:10|
我 們 晝 夜 切 切 的 祈 求 , 要 見 你 們 的 面 , 補 滿 你 們 信 心 的 不 足 。
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva