• 2 Pedro

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 2 Pedro


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 90-99



      01 de julho LAB 548

      BELOS, MUI BELOS SALMOS
      SALMOS 90-99

      Em nosso programa anual de leitura da Bíblia, começamos hoje a leitura do quarto livro dos Salmos. Você sabia que o livro dos salmos, na realidade, é uma coletânea de muitos textos separados, que antigamente eram colecionados em cinco volumes? Após algum tempo, juntaram tudo em um livro só. Mas ainda temos as subdivisões e, exatamente no Salmo 90, se inicia a quarta subdivisão.
      Esse salmo é uma oração de Moisés, homem de Deus, quando está comentando sobre o quanto Deus é grande, mas, ao mesmo tempo, o quanto Ele pode estar perto de nós, dependendo da confiança que colocamos nEle. E Moisés é inquiridor dessa presença, dessa companhia, dessas bênçãos do Senhor.
      A seguir, no Salmo 91, encontramos a clássica oração que muitos cristãos e muitos judeus sabem de cor. Ela é uma verdadeira declaração de confiança em Deus, em um ato de fé, de reconhecer que a vida está realmente nas mãos do Pai Celestial.
      Já o Salmo 92 é um cântico que foi feito para ser cantado no dia de sábado. Então, se você é um guardador do dia do Senhor Jesus, que é o sábado, pois até do sábado Jesus é Senhor, conseguirá entender muito melhor as palavras contidas nele. Elas têm, realmente, todo o sentido da guarda do sábado. Se você ainda não entendeu o sentido da guarda do sábado, leia esse salmo.
      O Salmo 93 é aquele tipo de salmo que eu lhe diria: Decore esse salmo, meu amigo! Tenha-o memorizado, na ponta da língua! Ele é um salmo curtinho, mas muito lindo e poderoso: “O Senhor reina! Vestiu-se de majestade; de majestade vestiu-se o Senhor e armou-se de poder...”
      O salmo seguinte é aquele que os teólogos chamam de “salmo imprecatório”. Nele, o autor desabafa, questiona a justiça de Deus, deseja que o ímpio receba seu merecido castigo e coloca toda sua confiança no justo Juiz. Todo ser humano, uma ou outra vez, passa por sentimentos assim. Portanto, vamos procurar compreender o salmista, porque ele também era um ser humano.
      Do Salmo 95 até o 99, se você é alguém que gosta de louvar a Deus e que sempre procura aprender canções de louvor, e se já faz um bom tempo que tem esse hábito, então, com certeza, já pronunciou as frases e palavras desses cinco salmos. Eles já serviram de inspiração para as letras de muitos compositores talentosos. São salmos lindos de louvores diretos a Deus, de pura adoração.
      Resumindo, digo-lhe que você terá prejuízo se perder a oportunidade de fazer a leitura de hoje, dos belos salmos que estão à nossa disposição. Delicie-se, lendo-os e decorando-os!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 1
      • 11     |2 Pedro 1:11| outôs gar plousiôs epichorêgêthêsetai umin ê eisodos eis tên aiônion basileian tou kuriou êmôn kai sôtêros iêsou christou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |2 Pedro 1:12| dio a=mellêsô tsb=ouk tsb=amelêsô ts=umas aei ab=umas upomimnêskein peri toutôn kaiper eidotas kai estêrigmenous en tê parousê alêtheia
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |2 Pedro 1:13| dikaion de êgoumai eph oson eimi en toutô tô skênômati diegeirein umas en upomnêsei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |2 Pedro 1:14| eidôs oti tachinê estin ê apothesis tou skênômatos mou kathôs kai o kurios êmôn iêsous christos edêlôsen moi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |2 Pedro 1:15| spoudasô de kai ekastote echein umas meta tên emên exodon tên toutôn mnêmên poieisthai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |2 Pedro 1:16| ou gar sesophismenois muthois exakolouthêsantes egnôrisamen umin tên tou kuriou êmôn iêsou christou dunamin kai parousian all epoptai genêthentes tês ekeinou megaleiotêtos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |2 Pedro 1:17| labôn gar para theou patros timên kai doxan phônês enechtheisês autô toiasde upo tês megaloprepous doxês tsb=outos tsb=estin o uios mou o agapêtos a=mou a=outos a=estin eis on egô eudokêsa
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |2 Pedro 1:18| kai tautên tên phônên êmeis êkousamen ex ouranou enechtheisan sun autô ontes en tô tsb=orei tsb=tô agiô a=orei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |2 Pedro 1:19| kai echomen bebaioteron ton prophêtikon logon ô kalôs poieite prosechontes ôs luchnô phainonti en auchmêrô topô eôs ou êmera diaugasê kai phôsphoros anateilê en tais kardiais umôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |2 Pedro 1:20| touto prôton ginôskontes oti pasa prophêteia graphês idias epiluseôs ou ginetai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas