-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
3
|1 Samuel 27:3|
And David H1732 dwelt H3427 with Achish H397 at Gath, H1661 he and his men, H582 every man H376 with his household, H1004 even David H1732 with his two H8147 wives, H802 Ahinoam H293 the Jezreelitess, H3159 and Abigail H26 the Carmelitess, H3762 Nabal's H5037 wife. H802
-
4
|1 Samuel 27:4|
And it was told H5046 Saul H7586 that David H1732 was fled H1272 to Gath: H1661 and he sought H1245 no more again H3254 H3254 for him.
-
5
|1 Samuel 27:5|
And David H1732 said H559 unto Achish, H397 If I have now found H4672 grace H2580 in thine eyes, H5869 let them give H5414 me a place H4725 in some H259 town H5892 in the country, H7704 that I may dwell H3427 there: for why should thy servant H5650 dwell H3427 in the royal H4467 city H5892 with thee?
-
6
|1 Samuel 27:6|
Then Achish H397 gave H5414 him Ziklag H6860 that day: H3117 wherefore Ziklag H6860 pertaineth unto the kings H4428 of Judah H3063 unto this day. H3117
-
7
|1 Samuel 27:7|
And the time H3117 that H4557 David H1732 dwelt H3427 in the country H7704 of the Philistines H6430 was a full year H3117 and four H702 months. H2320
-
8
|1 Samuel 27:8|
And David H1732 and his men H582 went up, H5927 and invaded H6584 the Geshurites, H1651 and the Gezrites, H1511 and the Amalekites: H6003 for those H2007 nations were of old H5769 the inhabitants H3427 of the land, H776 as thou goest H935 to Shur, H7793 even unto the land H776 of Egypt. H4714
-
9
|1 Samuel 27:9|
And David H1732 smote H5221 the land, H776 and left neither man H376 nor woman H802 alive, H2421 and took away H3947 the sheep, H6629 and the oxen, H1241 and the asses, H2543 and the camels, H1581 and the apparel, H899 and returned, H7725 and came H935 to Achish. H397
-
10
|1 Samuel 27:10|
And Achish H397 said, H559 Whither H408 have ye made a road H6584 to day? H3117 And David H1732 said, H559 Against the south H5045 of Judah, H3063 and against the south H5045 of the Jerahmeelites, H3397 and against the south H5045 of the Kenites. H7017
-
11
|1 Samuel 27:11|
And David H1732 saved H2421 neither man H376 nor woman H802 alive, H2421 to bring H935 tidings to Gath, H1661 saying, H559 Lest they should tell H5046 on us, saying, H559 So did H6213 David, H1732 and so will be his manner H4941 all the while H3117 he dwelleth H3427 in the country H7704 of the Philistines. H6430
-
12
|1 Samuel 27:12|
And Achish H397 believed H539 David, H1732 saying, H559 He hath made his people H5971 Israel H3478 utterly H887 to abhor H887 him; therefore he shall be my servant H5650 for ever. H5769
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva