-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
3
|Mateus 20:3|
And G2532 he went out G1831 about G4012 the third G5154 hour, G5610 and saw G1492 others G243 standing G2476 idle G692 in G1722 the marketplace, G58
-
4
|Mateus 20:4|
And said G2036 unto them; G2548 Go G5217 ye G5210 also G2532 into G1519 the vineyard, G290 and G2532 whatsoever G1437 G3739 is G5600 right G1342 I will give G1325 you. G5213 And G1161 they went their way. G565
-
5
|Mateus 20:5|
Again G3825 he went out G1831 about G4012 the sixth G1623 and G2532 ninth G1766 hour, G5610 and did G4160 likewise. G5615
-
6
|Mateus 20:6|
And G1161 about G4012 the eleventh G1734 hour G5610 he went out, G1831 and found G2147 others G243 standing G2476 idle, G692 and G2532 saith G3004 unto them, G846 Why G5101 stand ye G2476 here G5602 all G3650 the day G2250 idle? G692
-
7
|Mateus 20:7|
They say G3004 unto him, G846 Because G3754 no man G3762 hath hired G3409 us. G2248 He saith G3004 unto them, G846 Go G5217 ye G5210 also G2532 into G1519 the vineyard; G290 and G2532 whatsoever G1437 G3739 is G5600 right, G1342 that shall ye receive. G2983
-
8
|Mateus 20:8|
So G1161 when even G3798 was come, G1096 the lord G2962 of the vineyard G290 saith G3004 unto his G846 steward, G2012 Call G2564 the labourers, G2040 and G2532 give G591 them G846 their hire, G3408 beginning G756 from G575 the last G2078 unto G2193 the first. G4413
-
9
|Mateus 20:9|
And G2532 when they came G2064 that were hired about G4012 the eleventh G1734 hour, G5610 they received G2983 every man G303 a penny. G1220
-
10
|Mateus 20:10|
But G1161 when the first G4413 came, G2064 they supposed G3543 that G3754 they should have received G2983 more; G4119 and G2532 they likewise G2532 received G2983 every man G303 a G846 penny. G1220
-
11
|Mateus 20:11|
And G1161 when they had received G2983 it, they murmured G1111 against G2596 the goodman of the house, G3617
-
12
|Mateus 20:12|
G3754 Saying, G3004 These G3778 last G2078 have wrought G4160 but one G3391 hour, G5610 and G2532 thou hast made G4160 them G846 equal G2470 unto us, G2254 which G3588 have borne G941 the burden G922 and G2532 heat G2742 of the day. G2250
-
-
Sugestões
Clique para ler Eclesiastes 9-12
20 de julho LAB 567
DESTINO BOM
Eclesiastes 09-12
Se, atualmente, existisse inferno (um lugar para onde as pessoas más já estivessem indo assim que morressem) precisaríamos riscar fora um versículo da leitura bíblica de hoje: Eclesiastes 12:7, que nos ensina sobre o estado do homem, quando morrer: “o pó volte à terra, de onde veio, e o espírito volte a Deus, que o deu.” Esse verso nos dá uma clara evidência de que não existe inferno.
Mas como assim? Esse verso está se referindo a todos os seres humanos. Tanto o justo quanto o ímpio, quando morrem, têm o mesmo destino. Ou seja, o pó (o corpo) do ímpio vai para a terra, quando ele morre, e o espírito dele vai para Deus, assim como acontece com o justo. Talvez você pergunte: “Como pode ser isso? A alma da pessoa má vai para o Céu também?” É aí que vem o ponto “X” do entendimento desse verso: quem disse que o ser humano tem uma alma? O ser humano não TEM alma. Cada pessoa É uma alma.
Aqui em Eclesiastes 12:7, a palavra espírito, no original hebraico, é “ruah”, e significa “vento”, “fôlego de vida”. É a mesma palavra que está em Genesis 2:7, quando Deus soprou no nariz de Adão, o “ruah”, ou seja, o sopro, o vento, o fôlego de vida. O interessante é que em nenhum lugar a Bíblia ensina que “ruah” seja uma entidade, ou tenha uma identidade ou uma inteligência. Tanto é que até os animais também têm “ruah”. No original hebraico, em Eclesiastes 3:19-21, a mesma palavra – ruah – é usada para referir-se ao espírito dos animais. Então um cachorro, uma vaca, um cavalo, também teriam uma alma que vai pro Céu ou pro inferno? Não tem como, percebe? Porque o “ruah” dos animais, que é igual ao do ser humano, nada mais é do que a respiração, o fôlego, sopro, um ar em movimento.
Então, a explicação do que Eclesiastes 12:7 está dizendo é a seguinte: quando alguém morre, o corpo apodrece, e o vento de sua respiração, o fôlego, volta para a atmosfera que pertence a Deus. É apenas isso. Entendeu? Fácil, não é? E aí, é claro, quando Jesus voltar, na ressurreição, Deus vai nos recriar, com carne e osso novamente, e nós vamos para o Céu, viver com Ele para sempre (1Coríntios 15 e 1Tessalonicenes 4).
Portanto, o que faz parte da nossa esperança é a ressurreição. De acordo com o final de Eclesiastes, se aceitarmos a bondade de Deus enquanto estamos vivendo esta vida, nosso destino, quando ressuscitarmos, será um destino bom. Isso é o que desejo para você. Vamos viver no Céu para sempre?
Valdeci Júnior
Fátima Silva