-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Mateus 8:1|
When G1161 he G846 was come down G2597 from G575 the mountain, G3735 great G4183 multitudes G3793 followed G190 him. G846
-
2
|Mateus 8:2|
And, G2532 behold, G2400 there came G2064 a leper G3015 and worshipped G4352 him, G846 saying, G3004 Lord, G2962 if G1437 thou wilt, G2309 thou canst G1410 make G2511 me G3165 clean. G2511
-
3
|Mateus 8:3|
And G2532 Jesus G2424 put forth G1614 his hand, G5495 and touched G680 him, G846 saying, G3004 I will; G2309 be thou clean. G2511 And G2532 immediately G2112 his G846 leprosy G3014 was cleansed. G2511
-
4
|Mateus 8:4|
And G2532 Jesus G2424 saith G3004 unto him, G846 See G3708 thou tell G2036 no man; G3367 but G235 go thy way, G5217 shew G1166 thyself G4572 to the priest, G2409 and G2532 offer G4374 the gift G1435 that G3739 Moses G3475 commanded, G4367 for G1519 a testimony G3142 unto them. G846
-
5
|Mateus 8:5|
And G1161 when G1525 Jesus G2424 was entered G1525 into G1519 Capernaum, G2584 there came G4334 unto him G846 a centurion, G1543 beseeching G3870 him, G846
-
6
|Mateus 8:6|
And G2532 saying, G3004 Lord, G2962 my G3450 servant G3816 lieth G906 at G1722 home G3614 sick of the palsy, G3885 grievously G1171 tormented. G928
-
7
|Mateus 8:7|
And G2532 Jesus G2424 saith G3004 unto him, G846 I G1473 will come G2064 and heal G2323 him. G846
-
8
|Mateus 8:8|
The centurion G1543 answered G611 and G2532 said, G5346 Lord, G2962 I am G1510 not G3756 worthy G2425 that G2443 thou shouldest come G1525 under G5259 my G3450 roof: G4721 but G235 speak G2036 the word G3056 only, G3440 and G2532 my G3450 servant G3816 shall be healed. G2390
-
9
|Mateus 8:9|
For G2532 G1063 I G1473 am G1510 a man G444 under G5259 authority, G1849 having G2192 soldiers G4757 under G5259 me: G1683 and G2532 I say G3004 to this G5129 man, Go, G4198 and G2532 he goeth; G4198 and G2532 to another, G243 Come, G2064 and G2532 he cometh; G2064 and G2532 to my G3450 servant, G1401 Do G4160 this, G5124 and G2532 he doeth G4160 it.
-
10
|Mateus 8:10|
When G1161 Jesus G2424 heard G191 it, he marvelled, G2296 and G2532 said G2036 to them that followed, G190 Verily G281 I say G3004 unto you, G5213 I have G2147 not G3761 found G2147 so great G5118 faith, G4102 no, not G3761 in G1722 Israel. G2474
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva