-
-
Union (Traditional) -
-
1
|Lamentações 1:1|
先 前 滿 有 人 民 的 城 , 現 在 何 竟 獨 坐 ! 先 前 在 列 國 中 為 大 的 , 現 在 竟 如 寡 婦 ; 先 前 在 諸 省 中 為 王 后 的 , 現 在 成 為 進 貢 的 。
-
2
|Lamentações 1:2|
她 夜 間 痛 哭 , 淚 流 滿 腮 ; 在 一 切 所 親 愛 的 中 間 沒 有 一 個 安 慰 她 的 。 她 的 朋 友 都 以 詭 詐 待 她 , 成 為 她 的 仇 敵 。
-
3
|Lamentações 1:3|
猶 大 因 遭 遇 苦 難 , 又 因 多 服 勞 苦 就 遷 到 外 邦 。 她 住 在 列 國 中 , 尋 不 著 安 息 ; 追 逼 她 的 都 在 狹 窄 之 地 將 她 追 上 。
-
4
|Lamentações 1:4|
錫 安 的 路 徑 因 無 人 來 守 聖 節 就 悲 傷 ; 她 的 城 門 淒 涼 ; 她 的 祭 司 歎 息 ; 她 的 處 女 受 艱 難 , 自 己 也 愁 苦 。
-
5
|Lamentações 1:5|
她 的 敵 人 為 首 ; 她 的 仇 敵 亨 通 ; 因 耶 和 華 為 她 許 多 的 罪 過 使 她 受 苦 ; 她 的 孩 童 被 敵 人 擄 去 。
-
6
|Lamentações 1:6|
錫 安 城 ( 原 文 是 女 子 ; 下 同 ) 的 威 榮 全 都 失 去 。 她 的 首 領 像 找 不 著 草 場 的 鹿 ; 在 追 趕 的 人 前 無 力 行 走 。
-
7
|Lamentações 1:7|
耶 路 撒 冷 在 困 苦 窘 迫 之 時 , 就 追 想 古 時 一 切 的 樂 境 。 她 百 姓 落 在 敵 人 手 中 , 無 人 救 濟 ; 敵 人 看 見 , 就 因 她 的 荒 涼 嗤 笑 。
-
8
|Lamentações 1:8|
耶 路 撒 冷 大 大 犯 罪 , 所 以 成 為 不 潔 之 物 ; 素 來 尊 敬 她 的 , 見 她 赤 露 就 都 藐 視 她 ; 她 自 己 也 歎 息 退 後 。
-
9
|Lamentações 1:9|
她 的 污 穢 是 在 衣 襟 上 ; 她 不 思 想 自 己 的 結 局 , 所 以 非 常 地 敗 落 , 無 人 安 慰 她 。 她 說 : 耶 和 華 啊 , 求 你 看 我 的 苦 難 , 因 為 仇 敵 誇 大 。
-
10
|Lamentações 1:10|
敵 人 伸 手 , 奪 取 她 的 美 物 ; 她 眼 見 外 邦 人 進 入 她 的 聖 所 ─ 論 這 外 邦 人 , 你 曾 吩 咐 不 可 入 你 的 會 中 。
-
-
Sugestões

Clique para ler Neemias 5-8
26 de maio LAB 512
NÃO PODERIA FALTAR A REGRA ÁUREA
Neemias 05-08
Em nosso comentário de hoje, quero destacar um ocorrido com os compatriotas de Neemias, que está descrito no capítulo 6 do seu livro. Na realidade, não era apenas um ocorrido, era um problemão.
Enquanto os israelitas estavam reconstruindo os muros de Jerusalém, surgiu a grave questão da opressão. Sabe como é, né? Os mais ricos se aproveitando dos mais pobres. Enquanto o rico ajuda o pobre, não está acontecendo nada mais que a obrigação social, na visão de que Deus deixou: mais recursos nas mãos de um que de outro justamente para aquele ajudar este. Quando passa disso para indiferença, cada um ficando na sua, e o rico não ajuda o pobre, não está acontecendo o que deveria acontecer, mas, muitas vezes, até que ainda dá para suportar.
Agora, quando o rico passa a sugar do mais pobre, fazendo-o sofrer só para se engordar cada vez mais, aí não dá para suportar. E era exatamente isso que estava acontecendo naquele contexto da leitura bíblica de hoje.
E o que isso tem a ver conosco? Talvez você pense: “Tudo bem, pastor. Sei que os Estados Unidos estão pecando e sendo injustos em enriquecer as nossas custas, nos explorando; sei que as multinacionais européias só sugam do Brasil para deixar a Europa mais rica enquanto ficamos mais pobres, mas o que posso fazer?” Às vezes, tendemos a pensar assim. É certo que não podemos mudar o mundo, mas podemos corrigir nossa conduta pessoal sobre esse assunto.
No livro “Southern Watchman”, encontrei o seguinte: “Os costumes do mundo não servem de critério para o cristão. Ele não deve imitar-lhe as práticas desonestas, as falcatruas e extorsões, mesmo que em pequenas questões. Todo ato injusto para com os semelhantes, embora sejam os mais vis pecadores, constitui uma violação da regra áurea. Toda injustiça aos filhos de Deus é efetuada contra o próprio Cristo na pessoa de Seus santos. Toda tentativa para tirar vantagens pessoais da ignorância, fraqueza ou infortúnio de outrem é registrada como fraude, nos livros do Céu.” Já pensou?
Na época de Neemias as transações financeiras injustas e opressivas ameaçavam o êxito do programa de construção e o bem-estar da nação. Essa experiência simplesmente realça o fato de que as nossas relações comerciais estão relacionadas com nossas crenças religiosas porque a moralidade e a religião precisam atuar juntas, na nossa vida, sempre. Seja nos seis dias da semana enquanto estamos trabalhando ou no sábado quando estamos adorando, sempre.
Lembre-se: A regra áurea deve servir de guia. Onde quer que for, faça aos outros o que gostaria que fizessem a você sempre. É A REGRA ÁUREA!
Valdeci Júnior
Fátima Silva