-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
11
|Habacuque 1:11|
'âz châlaph ruach vayya`abhorve'âshêm zu khocho lê'loho
-
12
|Habacuque 1:12|
halo' 'attâh miqqedhem Adonay'elohay qedhoshiy lo' nâmuth Adonay lemishpâth samto vetsurlehokhiyach yesadhto
-
13
|Habacuque 1:13|
thehor `êynayim mêre'oth râ` vehabbiyth 'el-`âmâl.lo' thukhâl lâmmâh thabbiyth boghedhiym tachariysh bebhalla` râshâ` tsaddiyqmimmennu
-
14
|Habacuque 1:14|
vatta`aseh 'âdhâm kidhghêy hayyâm keremes lo'-moshêlbo
-
15
|Habacuque 1:15|
kulloh bechakkâh hê`alâh yeghorêhu bhechermo veya'asphêhubemikhmarto `al-kên yismach veyâghiyl
-
16
|Habacuque 1:16|
`al-kên yezabbêach lechermoviyqathêr lemikhmarto kiy bhâhêmmâh shâmên chelqo uma'akhâlo beri'âh
-
17
|Habacuque 1:17|
ha`al kên yâriyq chermo vethâmiydh laharogh goyim lo' yachmol s
-
1
|Habacuque 2:1|
`al-mishmartiy 'e`emodhâh ve'ethyatsebhâh `al-mâtsorva'atsappeh lir'oth mah-yedhabber-biy umâh 'âshiybh `al-tokhachtiy
-
2
|Habacuque 2:2|
vayya`anêniy Adonay vayyo'mer kethobh châzon ubhâ'êr `al-halluchoth lema`an yâruts qorê' bho
-
3
|Habacuque 2:3|
kiy `odh châzon lammo`êdhveyâphêach laqqêts velo' yekhazzêbh 'im-yithmahmâh chakkêh-lo kiy-bho'yâbho' lo' ye'achêr
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 10-11
24 de Dezembro LAB 724
CULTURA MUSICAL
Apocalipse 07-09
A leitura de hoje é toda recheada de louvores cantados a Deus, pelos seres humanos, mas, no Céu. Por enquanto, costumamos louvar a Deus, mas não ainda num contexto celeste. A música de adoração usada na igreja é uma questão de gosto, cultura e legenda. E a música do Céu.
Quando perguntam-me: “qual é a melhor música para ser cantada na igreja?” costumo responder que a música na igreja deve louvar e adorar, pois a casa de Deus é lugar para adorá-Lo. “Tal cântico serve de instrumento de prestação de culto, de adoração?”. Se a música não puder conduzir os adoradores à veneração ao sagrado, não é apropriada para a igreja. Mas isto não quer dizer que, se não serve para ser usada na igreja, então é pecaminosa. Porque em toda adoração deve haver louvor, mas nem sempre há adoração em todo louvor. Diante de tanta diferença de gostos e formações culturais geradas pela tranculturação interna dentro da nossa sociedade brasileira, nossos músicos precisam ter uma flexibilidade e bom senso muito grandes para produzir musicas que se adéqüem a diferentes contextos de adoração. Como este leque é bem extenso, poderá haver músicas que sirvam para adoração em um contexto, e em outro não. Precisamos musicar seguindo o conselho de Paulo em 1Tessalonicenses 5:51, analisando o contexto e as pessoas que participarão. Se a música levar a maior parte das pessoas a Jesus, num espírito de adoração e louvor, sem ruído de comunicação, ela é adequada; caso contrário, deve ser substituída (mas tal substituição não quer dizer que em outro contexto a música não seja adequada), a despeito dos gostos particulares.
Quase tudo que cantamos aqui, não servirá para ser cantado na eternidade. Mas até onde vai o equilíbrio de sermos cultos cidadãos da Terra e do Céu ao mesmo tempo? Se quisermos esquecer-nos das coisas que para trás ficam e prosseguir para o alvo, devemos estabelecer como padrão, o alvo. Deus aprova nossos costumes uma vez que sigamos o conselho dado através de Paulo em Filipenses 4:8. Uma vez que observarmos os diferentes aspectos das canções que usamos, como ritmo, harmonia, melodia, instrumentos, maneira de interpretação, acordes, etc., e deixarmos que suas influências seculares sejam moldadas e substituídas pelas celestes, estaremos em conformidade com o padrão de 1Coríntios 10:31.
Se a música espelha o padrão cultural, nossa expressão do Reino dos Céus através do canto se dará à proporção da adoção dos fatores culturais do Céu em nossa vida. Se não os temos, sejamos receptores da transculturação entre a nossa cultura e a do Céu ao selecionarmos músicas que consigam inserir em nós os seus atributos culturais.
Valdeci Júnior
Fátima Silva