-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Joel 2:1|
tiq`u shophâr betsiyyon vehâriy`u behar qodhshiy yirgezu kolyoshebhêy hâ'ârets kiy-bhâ' yom-Adonay kiy qârobh
-
2
|Joel 2:2|
yom choshekhva'aphêlâh yom `ânân va`arâphel keshachar pârus `al-hehâriym `amrabh ve`âtsum kâmohu lo' nihyâh min-hâ`olâm ve'acharâyv lo' yosêph`adh-shenêy dor vâdhor
-
3
|Joel 2:3|
lephânâyv 'âkhlâh 'êsh ve'acharâyv telahêth lehâbhâhkeghan-`êdhen hâ'ârets lephânâyv ve'acharâyv midhbar shemâmâh vegham-pelêythâh lo'-hâythâh lo
-
4
|Joel 2:4|
kemar'êh susiym mar'êhu ukhephârâshiymkên yerutsun
-
5
|Joel 2:5|
keqol markâbhoth `al-râ'shêy hehâriym yeraqqêdhunkeqol lahabh 'êsh 'okhelâh qâsh ke`am `âtsum `erukh milchâmâh
-
6
|Joel 2:6|
mippânâyv yâchiylu `ammiym kol-pâniym qibbetsu phâ'rur
-
7
|Joel 2:7|
keghibboriym yerutsun ke'anshêy milchâmâh ya`alu chomâh ve'iyshbidhrâkhâyv yêlêkhun velo' ye`abbethun 'orechothâm
-
8
|Joel 2:8|
ve'iysh 'âchiyv lo'yidhchâqun gebher bimsillâtho yêlêkhun ubhe`adh hashelach yippolu lo'yibhtsâ`u
-
9
|Joel 2:9|
bâ`iyr yâshoqqu bachomâh yerutsun babbâttiym ya`alube`adh hachalloniym yâbho'u kaggannâbh
-
10
|Joel 2:10|
lephânâyv roghzâh 'eretsrâ`ashu shâmâyim shemesh veyârêach qâdhâru vekhokhâbhiym 'âsphu noghhâm
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Crônicas 5-7
11 de maio LAB 497
OBVIAMENTE
2Crônicas 05-07
Se você ligar para mim, meu telefone irá tocar. Se passar um e-mail, chegará no meu computador. Se escrever uma carta, o correio irá me entregar. Você irá dizer: “Dãh!” Tão óbvio, não?
No entanto, esse é ponto: a obviedade. Esse é um problema que podemos ter: nos esquecemos justamente do mais básico, do óbvio. Como somos burros! Preocupamo-nos com tanta coisa sofisticada e nos esquecemos do essencial, que geralmente é o mais simples. Quer ver só? Relembrando sobre o que escrevi no primeiro parágrafo, lembra daquele versículo memorável, que muita gente sabe até de cor, que diz: “Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra?” Você sabe que essas palavras eram tão óbvias que, no contexto deles, elas chegavam a ser lugar-comum? Não entendo como Deus tem tanta paciência - se dar ao sacrifício de “redundar tantas redundâncias” para ver se numa dessas voltas, talvez consiga nos laçar para o Seu coração, Seu abraço.
O verso de 2Crônicas 7:14 era óbvio porque, se lermos desde o capítulo anterior, vemos que havia acontecido exatamente isso. Veja bem: 2Crônicas 6:12 em diante mostra uma longa oração de Salomão. Ele estava buscando a Deus. Aí, quando entra aí o capítulo sete, diz que “Assim que Salomão acabou de orar, desceu fogo do céu e consumiu o holocausto e os sacrifícios, e a glória do SENHOR encheu o templo”. O verso doze declara que “o SENHOR lhe apareceu de noite e disse: “Ouvi sua oração, e escolhi este lugar para mim, como um templo para sacrifícios”. Logo a seguir, quando estava mais que demonstrado que quando alguém ora a Deus de todo o coração, com todo o seu desempenho, a oração toca o coração de Deus, quando isso tinha acabado de acontecer com Salomão, Deus fala as palavras que destaquei acima: “se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se...”
Para que falar isso se Salomão havia acabado de chamar pelo nome de Deus? Ele não tinha acabado de se humilhar? Não tinha acabado de orar, de buscar a face do Senhor? Não tinha acabado de se converter dos seus maus caminhos? E Deus não tinha acabado de ouvir Salomão? O Senhor não tinha acabado de perdoar seus pecados? Ele não tinha acabado de abençoar a terra de Salomão? Então para que dizer que se alguém O buscasse, Ele atenderia? Para que redundar?
É porque, infelizmente e obviamente, nós esquecemos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva