• 1 Reis

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 1 Reis


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Êxodo 5-8



      18 de janeiro LAB 384

      UM ATEU GARANTE: DEUS EXISTE
      Êxodo 05-08

      Você já leu o livro “Um Ateu Garante: Deus Existe”? Eu o recomendo. Ao iniciar a leitura dele, fiquei boquiaberto logo nas primeiras páginas. O autor procura falar sobre as “provas incontestáveis de um filósofo que não acreditava em nada.” O nome desse filósofo é Antony Flew, ícone da filosofia do século XX, um dos maiores ateus dos últimos cem anos, pai dos argumentos de muitos filósofos e ateus. Ele concentrou-se tanto no assunto de provar que Deus não existe, que terminou conseguindo enxergar as evidências da existência de Deus. Converteu-se! A “Associated Press”, no dia 9 de novembro de 2004 publicou a matéria: “Sim, mudou de opinião. Ele, Antony Flew, agora afirma que Deus existe!”
      Pense bem, isso é praticamente impossível! Não que seja impossível um intelectual conseguir ter a inteligência de perceber que Deus exista. Dificílimo é que esses orgulhosos dêem o braço a torcer. Eles se acham poderosos. Mas o maior poder de Flew foi a sua honestidade. Antony Flew, de “o maior filósofo do século XX”, passou a ser o pensador mais corajoso em ser honesto com sua intelectualidade que até agora já conhecemos, no século XXI.
      Isso é algo tão histórico, que fatos de poderosos contestando a existência de Deus e sendo contestados, em sua própria contestação pela existência real dEle, têm ficado com suas memórias, muitas vezes vergonhosas, marcadas, ao longo da História. Um caso mais ou menos assim aconteceu com outro famoso que queria filosofar demais. Estou falando do poderoso faraó, que a partir do trono do Egito, dominava o mundo há mais de 3500 anos. Acreditamos na existência de Jeová, único Deus, Criador dos Céus e da Terra. Faraó não. Veja o que uma parte da leitura de hoje diz: “Depois disso Moisés e Arão foram falar com o faraó e disseram: Assim diz o SENHOR, o Deus de Israel: Deixe o meu povo ir para celebrar-me uma festa no deserto. O faraó respondeu: Quem é o SENHOR, para que eu lhe obedeça e deixe Israel sair? Não conheço o SENHOR, e não deixarei Israel sair.”
      Quando alguém desafia Deus dessa forma, ou ele volta atrás mais tarde, como fez Antony Flew, ou então a coisa, um dia, mais cedo ou mais tarde, fica preta para ele. Nem que seja no dia do juízo final. Muitas vezes, a pessoa paga o preço aqui nesta vida mesmo. Muitos questionam porque faraó teve que “engolir” tanta praga, como sangue, rãs, piolhos, moscas, morte dos rebanhos... Isso é porque ele desafiava a Deus. Estava pagando o preço. Esse foi o começo do que no final ficou provado: Deus existe.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 20
      • 31     |1 Reis 20:31| And his servants H5650 said H559 unto him, Behold now, we have heard H8085 that the kings H4428 of the house H1004 of Israel H3478 are merciful H2617 kings: H4428 let us, I pray thee, put H7760 sackcloth H8242 on our loins, H4975 and ropes H2256 upon our heads, H7218 and go out H3318 to the king H4428 of Israel: H3478 peradventure he will save H2421 thy life. H5315
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 32     |1 Reis 20:32| So they girded H2296 sackcloth H8242 on their loins, H4975 and put ropes H2256 on their heads, H7218 and came H935 to the king H4428 of Israel, H3478 and said, H559 Thy servant H5650 Benhadad H1130 saith, H559 I pray thee, let me live. H2421 H5315 And he said, H559 Is he yet alive? H2416 he is my brother. H251
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 33     |1 Reis 20:33| Now the men H582 did diligently observe H5172 whether any thing would come from him, and did hastily H4116 catch H2480 it: and they said, H559 Thy brother H251 Benhadad. H1130 Then he said, H559 Go H935 ye, bring H3947 him. Then Benhadad H1130 came forth H3318 to him; and he caused him to come up H5927 into the chariot. H4818
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 34     |1 Reis 20:34| And Benhadad said H559 unto him, The cities, H5892 which my father H1 took H3947 from thy father, H1 I will restore; H7725 and thou shalt make H7760 streets H2351 for thee in Damascus, H1834 as my father H1 made H7760 in Samaria. H8111 Then said Ahab, I will send thee away H7971 with this covenant. H1285 So he made H3772 a covenant H1285 with him, and sent him away. H7971
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 35     |1 Reis 20:35| And a certain H259 man H376 of the sons H1121 of the prophets H5030 said H559 unto his neighbour H7453 in the word H1697 of the LORD, H3068 Smite H5221 me, I pray thee. And the man H376 refused H3985 to smite H5221 him.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 36     |1 Reis 20:36| Then said H559 he unto him, Because thou hast not obeyed H8085 the voice H6963 of the LORD, H3068 behold, as soon as thou art departed H1980 from me, a lion H738 shall slay H5221 thee. And as soon as he was departed H3212 from him, H681 a lion H738 found H4672 him, and slew H5221 him.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 37     |1 Reis 20:37| Then he found H4672 another H312 man, H376 and said, H559 Smite H5221 me, I pray thee. And the man H376 smote H5221 him, so that in smiting H5221 he wounded H6481 him.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 38     |1 Reis 20:38| So the prophet H5030 departed, H3212 and waited H5975 for the king H4428 by the way, H1870 and disguised H2664 himself with ashes H666 upon his face. H5869
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 39     |1 Reis 20:39| And as the king H4428 passed by, H5674 he cried H6817 unto the king: H4428 and he said, H559 Thy servant H5650 went out H3318 into the midst H7130 of the battle; H4421 and, behold, a man H376 turned aside, H5493 and brought H935 a man H376 unto me, and said, H559 Keep H8104 this man: H376 if by any means H6485 he be missing, H6485 then shall thy life H5315 be for his life, H5315 or else thou shalt pay H8254 a talent H3603 of silver. H3701
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 40     |1 Reis 20:40| And as thy servant H5650 was busy H6213 here and there, he was gone. H369 And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto him, So shall thy judgment H4941 be; thyself hast decided H2782 it.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas