• 1 Reis

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 1 Reis


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Josué 22-24



      13 de março LAB 438

      RECADO FINAL
      Josué 22-24

      No momento em que sentei para pensar o que iria comentar sobre a leitura de hoje, eu estava viajando, depois de ter participado de um belo acampamento de jovens cristãos que aconteceu em um lugar bem retirado, longe da minha casa. Para ser mais exato, foram 16 horas de viagem, incluindo avião.
      Você sabe que os cristãos têm o costume de, na época do carnaval, sair para algum lugar retirado, para fugir da bagunça que acontece na cidade e, ao mesmo tempo, aproveitar o tempo para enriquecer o relacionamento com Deus e o relacionamento com os amigos?
      Fui a um lugar assim. Na realidade, fui para dirigir o acampamento de verão e fazer as palestras devocionais. Para mim, quando dirijo um acampamento assim, o momento mais forte é o da última palestra, no último dia. É interessante, pois sinto uma alegria muito grande pelo senso de missão cumprida, mas, ao mesmo tempo, uma tristeza bem marcante, pelo fato de que o acampamento está acabando e preciso me despedir dos acampantes a quem me apeguei e me ensinaram tanto. Nesse momento de sentimentos mistos, aproveito a oportunidade para dar o meu recado final.
      Você quer saber como é? É só pensar na força dessa expressão: RECADO FINAL. Como deve ser um recado final? Imagine que você tivesse a responsabilidade de, em um lugar deserto, desprotegido, longe da civilização moderna, para onde Deus tenha conduzido Seu povo, para ficarem acampados, perante homens, mulheres e crianças, longe das influências pagãs e, ao mesmo tempo, necessitados de serem educados nos mais nobres assuntos, inclusive espirituais e de preparo para a vida eterna, ser o seu líder espiritual: a pessoa que guiaria essas pessoas. O que faria? Ao se colocar perante esse povo para despedir-se e dar o recado final, o que você diria? Pense: dois milhões de pessoas olhando para você, esperando para saber quais seriam suas últimas e mais importantes palavras...
      O acampamento que dirigi não tinha dois milhões de pessoas. O retiro de verão onde fiz as palestras foi bem mais simples que o acampamento do pastor da nossa leitura de hoje. Nesse lugar, o clima era esse que descrevi acima. E a responsabilidade daquele pastor era muito séria. Seu recado seria muito importante, mas não seria apenas para dois milhões de pessoas. Espero que você seja esperto o suficiente para conseguir participar desse recado final também. Quer saber o endereço do acampamento? Então, abra o seu guia de acampante em Josué 22-24, porque o recado é tão importante que se tornou um trecho das Escrituras eternas de Deus para que, através dele, você seja salvo.
      Aproveite a oportunidade!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 14
      • 1     |1 Reis 14:1| At that time H6256 Abijah H29 the son H1121 of Jeroboam H3379 fell sick. H2470
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |1 Reis 14:2| And Jeroboam H3379 said H559 to his wife, H802 Arise, H6965 I pray thee, and disguise H8138 thyself, that thou be not known H3045 to be the wife H802 of Jeroboam; H3379 and get H1980 thee to Shiloh: H7887 behold, there is Ahijah H281 the prophet, H5030 which told H1696 me that I should be king H4428 over this people. H5971
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |1 Reis 14:3| And take H3947 with thee H3027 ten H6235 loaves, H3899 and cracknels, H5350 and a cruse H1228 of honey, H1706 and go H935 to him: he shall tell H5046 thee what shall become of the child. H5288
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |1 Reis 14:4| And Jeroboam's H3379 wife H802 did so, H6213 and arose, H6965 and went H3212 to Shiloh, H7887 and came H935 to the house H1004 of Ahijah. H281 But Ahijah H281 could H3201 not see; H7200 for his eyes H5869 were set H6965 by reason of his age. H7869
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |1 Reis 14:5| And the LORD H3068 said H559 unto Ahijah, H281 Behold, the wife H802 of Jeroboam H3379 cometh H935 to ask H1875 a thing H1697 of thee for her son; H1121 for he is sick: H2470 thus H2090 and thus shalt thou say H1696 unto her: for it shall be, when she cometh in, H935 that she shall feign herself to be another H5234 woman.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |1 Reis 14:6| And it was so, when Ahijah H281 heard H8085 the sound H6963 of her feet, H7272 as she came in H935 at the door, H6607 that he said, H559 Come in, H935 thou wife H802 of Jeroboam; H3379 why feignest thou thyself to be another? H5234 for I am sent H7971 to thee with heavy H7186 tidings.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |1 Reis 14:7| Go, H3212 tell H559 Jeroboam, H3379 Thus saith H559 the LORD H3068 God H430 of Israel, H3478 Forasmuch as H3282 I exalted H7311 thee from among H8432 the people, H5971 and made H5414 thee prince H5057 over my people H5971 Israel, H3478
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |1 Reis 14:8| And rent H7167 the kingdom H4467 away H7167 from the house H1004 of David, H1732 and gave H5414 it thee: and yet thou hast not been as my servant H5650 David, H1732 who kept H8104 my commandments, H4687 and who followed H1980 H310 me with all his heart, H3824 to do H6213 that only which was right H3477 in mine eyes; H5869
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |1 Reis 14:9| But hast done H6213 evil H7489 above all that were before H6440 thee: for thou hast gone H3212 and made H6213 thee other H312 gods, H430 and molten images, H4541 to provoke me to anger, H3707 and hast cast H7993 me behind H310 thy back: H1458
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |1 Reis 14:10| Therefore, behold, I will bring H935 evil H7451 upon the house H1004 of Jeroboam, H3379 and will cut off H3772 from Jeroboam H3379 him that pisseth H8366 against the wall, H7023 and him that is shut up H6113 and left H5800 in Israel, H3478 and will take away H1197 the remnant H310 of the house H1004 of Jeroboam, H3379 as a man taketh away H1197 dung, H1557 till it be all gone. H8552
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas