-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
11
|1 Reis 14:11|
Him that dieth H4191 of Jeroboam H3379 in the city H5892 shall the dogs H3611 eat; H398 and him that dieth H4191 in the field H7704 shall the fowls H5775 of the air H8064 eat: H398 for the LORD H3068 hath spoken H1696 it.
-
12
|1 Reis 14:12|
Arise H6965 thou therefore, get H3212 thee to thine own house: H1004 and when thy feet H7272 enter H935 into the city, H5892 the child H3206 shall die. H4191
-
13
|1 Reis 14:13|
And all Israel H3478 shall mourn H5594 for him, and bury H6912 him: for he only of Jeroboam H3379 shall come H935 to the grave, H6913 because in him there is found H4672 some good H2896 thing H1697 toward the LORD H3068 God H430 of Israel H3478 in the house H1004 of Jeroboam. H3379
-
14
|1 Reis 14:14|
Moreover the LORD H3068 shall raise him up H6965 a king H4428 over Israel, H3478 who shall cut off H3772 the house H1004 of Jeroboam H3379 that day: H3117 but what? even now.
-
15
|1 Reis 14:15|
For the LORD H3068 shall smite H5221 Israel, H3478 as a reed H7070 is shaken H5110 in the water, H4325 and he shall root up H5428 Israel H3478 out of this good H2896 land, H127 which he gave H5414 to their fathers, H1 and shall scatter H2219 them beyond H5676 the river, H5104 because they have made H6213 their groves, H842 provoking the LORD H3068 to anger. H3707
-
16
|1 Reis 14:16|
And he shall give H5414 Israel H3478 up H5414 because H1558 of the sins H2403 of Jeroboam, H3379 who did sin, H2398 and who made Israel H3478 to sin. H2398
-
17
|1 Reis 14:17|
And Jeroboam's H3379 wife H802 arose, H6965 and departed, H3212 and came H935 to Tirzah: H8656 and when she came H935 to the threshold H5592 of the door, H1004 the child H5288 died; H4191
-
18
|1 Reis 14:18|
And they buried H6912 him; and all Israel H3478 mourned H5594 for him, according to the word H1697 of the LORD, H3068 which he spake H1696 by the hand H3027 of his servant H5650 Ahijah H281 the prophet. H5030
-
19
|1 Reis 14:19|
And the rest H3499 of the acts H1697 of Jeroboam, H3379 how he warred, H3898 and how he reigned, H4427 behold, they are written H3789 in the book H5612 of the chronicles H3117 of H1697 the kings H4428 of Israel. H3478
-
20
|1 Reis 14:20|
And the days H3117 which Jeroboam H3379 reigned H4427 were two H8147 and twenty H6242 years: H8141 and he slept H7901 with his fathers, H1 and Nadab H5070 his son H1121 reigned H4427 in his stead.
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva