-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
2
|Josué 4:2|
Take H3947 you twelve H6240 H8147 men H582 out of the people, H5971 out of every H259 tribe H7626 a man, H376
-
3
|Josué 4:3|
And command H6680 ye them, saying, H559 Take H5375 you hence out of the midst H8432 of Jordan, H3383 out of the place where the priests' H3548 feet H7272 stood H4673 firm, H3559 twelve H6240 H8147 stones, H68 and ye shall carry them over H5674 with you, and leave H3240 them in the lodging place, H4411 where ye shall lodge H3885 this night. H3915
-
4
|Josué 4:4|
Then Joshua H3091 called H7121 the twelve H6240 H8147 men, H376 whom he had prepared H3559 of the children H1121 of Israel, H3478 out of every H259 tribe H7626 a man: H376
-
5
|Josué 4:5|
And Joshua H3091 said H559 unto them, Pass over H5674 before H6440 the ark H727 of the LORD H3068 your God H430 into the midst H8432 of Jordan, H3383 and take ye up H7311 every H259 man H376 of you a stone H68 upon his shoulder, H7926 according unto the number H4557 of the tribes H7626 of the children H1121 of Israel: H3478
-
6
|Josué 4:6|
That this may be a sign H226 among H7130 you, that when your children H1121 ask H7592 their fathers in time to come, H4279 saying, H559 What mean ye by these stones? H68
-
7
|Josué 4:7|
Then ye shall answer H559 them, That the waters H4325 of Jordan H3383 were cut off H3772 before H6440 the ark H727 of the covenant H1285 of the LORD; H3068 when it passed over H5674 Jordan, H3383 the waters H4325 of Jordan H3383 were cut off: H3772 and these stones H68 shall be for a memorial H2146 unto the children H1121 of Israel H3478 for H5704 ever. H5769
-
8
|Josué 4:8|
And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 so as Joshua H3091 commanded, H6680 and took up H5375 twelve H6240 H8147 stones H68 out of the midst H8432 of Jordan, H3383 as the LORD H3068 spake H1696 unto Joshua, H3091 according to the number H4557 of the tribes H7626 of the children H1121 of Israel, H3478 and carried them over H5674 with them unto the place where they lodged, H4411 and laid them down H3240 there.
-
9
|Josué 4:9|
And Joshua H3091 set up H6965 twelve H6240 H8147 stones H68 in the midst H8432 of Jordan, H3383 in the place where the feet H7272 of the priests H3548 which bare H5375 the ark H727 of the covenant H1285 stood: H4673 and they are there unto this day. H3117
-
10
|Josué 4:10|
For the priests H3548 which bare H5375 the ark H727 stood H5975 in the midst H8432 of Jordan, H3383 until every thing H1697 was finished H8552 that the LORD H3068 commanded H6680 Joshua H3091 to speak H1696 unto the people, H5971 according to all that Moses H4872 commanded H6680 Joshua: H3091 and the people H5971 hasted H4116 and passed over. H5674
-
11
|Josué 4:11|
And it came to pass, when all the people H5971 were clean H8552 passed over, H5674 that the ark H727 of the LORD H3068 passed over, H5674 and the priests, H3548 in the presence H6440 of the people. H5971
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva