-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
22
|Josué 4:22|
Then ye shall let your children H1121 know, H3045 saying, H559 Israel H3478 came over H5674 this Jordan H3383 on dry land. H3004
-
23
|Josué 4:23|
For the LORD H3068 your God H430 dried up H3001 the waters H4325 of Jordan H3383 from before H6440 you, until ye were passed over, H5674 as the LORD H3068 your God H430 did H6213 to the Red H5488 sea, H3220 which he dried up H3001 from before H6440 us, until we were gone over: H5674
-
24
|Josué 4:24|
That all the people H5971 of the earth H776 might know H3045 the hand H3027 of the LORD, H3068 that it is mighty: H2389 that ye might fear H3372 the LORD H3068 your God H430 for ever. H3117
-
1
|Josué 5:1|
And it came to pass, when all the kings H4428 of the Amorites, H567 which were on the side H5676 of Jordan H3383 westward, H3220 and all the kings H4428 of the Canaanites, H3669 which were by the sea, H3220 heard H8085 that the LORD H3068 had dried up H3001 the waters H4325 of Jordan H3383 from before H6440 the children H1121 of Israel, H3478 until we were passed over, H5674 that their heart H3824 melted, H4549 neither was there spirit H7307 in them any more, because H6440 of the children H1121 of Israel. H3478
-
2
|Josué 5:2|
At that time H6256 the LORD H3068 said H559 unto Joshua, H3091 Make H6213 thee sharp H6697 knives, H2719 and circumcise H4135 again H7725 the children H1121 of Israel H3478 the second time. H8145
-
3
|Josué 5:3|
And Joshua H3091 made H6213 him sharp H6697 knives, H2719 and circumcised H4135 the children H1121 of Israel H3478 at the hill H1389 of the foreskins. H6190
-
4
|Josué 5:4|
And this is the cause H1697 why Joshua H3091 did circumcise: H4135 All the people H5971 that came out H3318 of Egypt, H4714 that were males, H2145 even all the men H582 of war, H4421 died H4191 in the wilderness H4057 by the way, H1870 after they came out H3318 of Egypt. H4714
-
5
|Josué 5:5|
Now H3588 all the people H5971 that came out H3318 were circumcised: H4135 but all the people H5971 that were born H3209 in the wilderness H4057 by the way H1870 as they came forth H3318 out of Egypt, H4714 them they had not circumcised. H4135
-
6
|Josué 5:6|
For the children H1121 of Israel H3478 walked H1980 forty H705 years H8141 in the wilderness, H4057 till all the people H1471 that were men H582 of war, H4421 which came out H3318 of Egypt, H4714 were consumed, H8552 because they obeyed H8085 not the voice H6963 of the LORD: H3068 unto whom the LORD H3068 sware H7650 that he would not shew H7200 them the land, H776 which the LORD H3068 sware H7650 unto their fathers H1 that he would give H5414 us, a land H776 that floweth H2100 with milk H2461 and honey. H1706
-
7
|Josué 5:7|
And their children, H1121 whom he raised up H6965 in their stead, them Joshua H3091 circumcised: H4135 for they were uncircumcised, H6189 because they had not circumcised H4135 them by the way. H1870
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva