-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
21
|Mateus 20:21|
And G1161 he said G2036 unto her, G846 What G5101 wilt thou? G2309 She saith G3004 unto him, G846 Grant G2036 that G2443 these G3778 my G3450 two G1417 sons G5207 may sit, G2523 the one G1520 on G1537 thy G4675 right hand, G1188 and G2532 the other G1520 on G1537 the left, G2176 in G1722 thy G4675 kingdom. G932
-
22
|Mateus 20:22|
But G1161 Jesus G2424 answered G611 and said, G2036 Ye know G1492 not G3756 what G5101 ye ask. G154 Are ye able G1410 to drink G4095 of the cup G4221 that G3739 I G1473 shall G3195 drink of, G4095 and G2532 to be baptized G907 with the baptism G908 that G3739 I G1473 am baptized with? G907 They say G3004 unto him, G846 We are able. G1410
-
23
|Mateus 20:23|
And G2532 he saith G3004 unto them, G846 Ye shall drink G4095 indeed G3303 of my G3450 cup, G4221 and G2532 be baptized G907 with the baptism G908 that G3739 I G1473 am baptized with: G907 but G1161 to sit G2523 on G1537 my G3450 right hand, G1188 and G2532 on G1537 my G3450 left, G2176 is G2076 not G3756 mine G1699 to give, G1325 but G235 it shall be given to them for whom G3739 it is prepared G2090 of G5259 my G3450 Father. G3962
-
24
|Mateus 20:24|
And G2532 when the ten G1176 heard G191 it, they were moved with indignation G23 against G4012 the two G1417 brethren. G80
-
25
|Mateus 20:25|
But G1161 Jesus G2424 called G4341 them G846 unto him, and said, G2036 Ye know G1492 that G3754 the princes G758 of the Gentiles G1484 exercise dominion over G2634 them, G846 and G2532 they that are great G3173 exercise authority upon G2715 them. G846
-
26
|Mateus 20:26|
But G1161 it shall G2071 not G3756 be G2071 so G3779 among G1722 you: G5213 but G235 whosoever G1437 G3739 will G2309 be G1096 great G3173 among G1722 you, G5213 let him be G2077 your G5216 minister; G1249
-
27
|Mateus 20:27|
And G2532 whosoever G1437 G3739 will G2309 be G1511 chief G4413 among G1722 you, G5213 let him be G2077 your G5216 servant: G1401
-
28
|Mateus 20:28|
Even as G5618 the Son G5207 of man G444 came G2064 not G3756 to be ministered unto, G1247 but G235 to minister, G1247 and G2532 to give G1325 his G846 life G5590 a ransom G3083 for G473 many. G4183
-
29
|Mateus 20:29|
And G2532 as they G846 departed G1607 from G575 Jericho, G2410 a great G4183 multitude G3793 followed G190 him. G846
-
30
|Mateus 20:30|
And, G2532 behold, G2400 two G1417 blind men G5185 sitting G2521 by the way G3598 side, G3844 when they heard G191 that G3754 Jesus G2424 passed by, G3855 cried out, G2896 saying, G3004 Have mercy G1653 on us, G2248 O Lord, G2962 thou Son G5207 of David. G1138
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva