-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
6
|Ageu 2:6|
kiy khoh'âmar Adonay tsebhâ'oth `odh 'achath me`ath hiy' va'aniy mar`iysh'eth-hashâmayim ve'eth-hâ'ârets ve'eth-hayyâm ve'eth-hechârâbhâh
-
7
|Ageu 2:7|
vehir`ashtiy 'eth-kâl-haggoyim ubhâ'u chemdath kol-haggoyimumillê'thiy 'eth-habbayith hazzeh kâbhodh 'âmar Adonay tsebhâ'oth
-
8
|Ageu 2:8|
liy hakkeseph veliy hazzâhâbh ne'um Adonay tsebhâ'oth
-
9
|Ageu 2:9|
gâdholyihyeh kebhodh habbayith hazzeh hâ'acharon min-hâri'shon 'âmarAdonay tsebhâ'oth ubhammâqom hazzeh 'ettên shâlom ne'umAdonay tsebhâ'oth ph
-
10
|Ageu 2:10|
be`esriym ve'arbâ`âh latteshiy`iy bishnathshetayim ledhâryâvesh hâyâh debhar-Adonay 'el-chaggay hannâbhiy'lê'mor
-
11
|Ageu 2:11|
koh 'âmar Adonay tsebhâ'oth she'al-nâ' 'eth-hakkohaniymtorâh lê'mor
-
12
|Ageu 2:12|
hên yisâ'-'iysh besar-qodhesh bikhnaph bighdho venâgha`bikhnâpho 'el-hallechem ve'el-hannâziydh ve'el-hayyayin ve'el-shemenve'el-kâl-ma'akhâl hayiqdâsh vayya`anu hakkohaniym vayyo'mrulo'
-
13
|Ageu 2:13|
vayyo'mer chaggay 'im-yigga` themê'-nephesh bekhol-'êlleh.hayithmâ' vayya`anu hakkohaniym vayyo'mru yithmâ'
-
14
|Ageu 2:14|
vayya`anchaggay vayyo'mer kên hâ`âm-hazzeh vekhên-haggoy hazzehlephânay ne'um-Adonay vekhên kol-ma`asêh yedhêyhem va'asheryaqriybhu shâm thâmê' hu'
-
15
|Ageu 2:15|
ve`attâh siymu-nâ' lebhabhkhem min-hayyom hazzeh vâmâ`lâh mitherem sum-'ebhen 'el-'ebhen behêykhalAdonay
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 68-71
26 de junho LAB 543
OS NOSSOS SALMOS
SALMOS 68-71
Hoje, temos mais alguns salmos inspiradores para ler.
Para Matthew Henry, o Salmo 68 provavelmente tenha sido composto por Davi na ocasião em que a arca do Senhor foi trazida de Obede-Edom para o tarbernáculo que ele tinha preparado em Sião. O salmista começa com uma oração contra os inimigos de Deus a favor do seu povo, depois passa a louvar a Deus, o que vai até quase no final do salmo. Por fim, Davi conclui o salmo com um humilde reconhecimento da glória e graça de Deus.
Se dividirmos o Salmo 69 em três partes, veremos que, primeiramente, até no verso 21, o salmista queixa-se de um grande aperto pelo qual ele está passando e daí roga a Deus insistentemente para que lhe alivie e socorra dessa situação. Depois vem a parte imprecatória. Do verso 22 até o 29, o texto visa os juízos de Deus contra os perseguidores do autor do salmo. Por fim, do verso 30 em diante, o salmista conclui com vozes de júbilo e de louvor, na segurança de que Deus vai ajudar e socorrer, tanto o próprio salmista quanto o povo, em geral.
O Salmo 70 é bem interessante. Ele é uma cópia, quase que “ipsis litteris”, do trecho final do Salmo 40. Mas como esse salmo também é de Davi, não podemos dizer que foi um plágio, pois é o autor copiando dele mesmo. Então, o que encontramos é Davi orando para Deus enviar socorro para ele mesmo, para Deus enviar confusão aos seus próprios inimigos e conceder alegria para seus amigos.
A seguir, nos deparamos com um salmo diferente, o 71. Ele não tem título, mas tem um bonito conteúdo. A impressão é que esse salmo foi escrito por um ancião que tinha sofrido muitas provas e passado por muitas dificuldades. Então, no começo, ele faz uma oração a Deus para que não o deixe, mas que o salve, confundindo os inimigos. A conclusão, no entanto, mostra muita fé, no estado que experimenta uma esperança como nunca antes. É um verdadeiro êxtase de louvor e alegria.
São apenas quatro salmos, mas é uma leitura compensadora. Muitas vezes, nos deparamos com situações em que não sabemos o que orar ou como orar. Nessas horas, lembramos das orações que lemos. Agora, se eu puder lhe dar uma dica, tente decorar os salmos. Decorá-los também é muito compensador! Sei alguns salmos de cor. E muitas vezes, nas minhas lutas espirituais, quando eu não sabia mais o que falar, o que manteve meu relacionamento com Deus foi a lembrança das palavras inseridas neles. E isso é bom!
Faça desses salmos, seus salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva