-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
16
|Ageu 2:16|
mihyothâm bâ' 'el-`arêmath `esriym vehâythâh `asârâhbâ' 'el-hayyeqebh lachsoph chamishiym purâh vehâythâh `esriym
-
17
|Ageu 2:17|
hikkêythiy 'ethkhem bashiddâphon ubhayyêrâqon ubhabbârâdh 'êth kol-ma`asêh yedhêykhem ve'êyn-'ethkhem 'êlay ne'um-Adonay
-
18
|Ageu 2:18|
siymu-nâ' lebhabhkhem min-hayyom hazzeh vâmâ`lâh miyyom`esriym ve'arbâ`âh latteshiy`iy lemin-hayyom 'asher-yussadh hêykhal-Adonay siymu lebhabhkhem
-
19
|Ageu 2:19|
ha`odh hazzera` bammeghurâhve`adh-haggephen vehatte'ênâh vehârimmon ve`êts hazzayith lo' nâsâ'min-hayyom hazzeh 'abhârêkh s
-
20
|Ageu 2:20|
vayhiy dhebhar-Adonay shêniyth'el-chaggay be`esriym ve'arbâ`âh lachodhesh lê'mor
-
21
|Ageu 2:21|
'emor 'el-zerubbâbhel pachath-yehudhâh lê'mor 'aniy mar`iysh 'eth-hashâmayimve'eth-hâ'ârets
-
22
|Ageu 2:22|
vehâphakhtiy kissê' mamlâkhoth vehishmadhtiy chozeqmamlekhoth haggoyim vehâphakhtiy merkâbhâh verokhebheyhâ veyârdhususiym verokhebhêyhem 'iysh becherebh 'âchiyv
-
23
|Ageu 2:23|
bayyom hahu' ne'um-Adonay tsebhâ'oth 'eqqâchakha zerubbâbhel ben-she'altiy'êl `abhdiyne'um-Adonay vesamtiykha kachothâm kiy-bhekha bhâchartiy ne'umAdonay tsebhâ'oth
-
-
Sugestões

Clique para ler Deuteronômio 4-7
26 de fevereiro LAB 423
POR CAUSA DO PODER OU POR CAUSA DO AMOR?
Deuteronômio 04-07
Certa vez, um menino estava sentado perto de uma porteira, que dava acesso a uma propriedade. Ele estava ali fazendo o papel de porteiro quando, de repente, diante dele estava, nada mais, nada menos que o poderoso imperador Napoleão Bonaparte, juntamente com todos os seus homens. E quando o grande e seus homens se aproximaram, querendo passar por aquela propriedade, tiveram um problema. O garoto, ousado, simplesmente teve a audácia de impedir o imperador.
- Não senhor! Por aqui o senhor não passa porque não pode! – o garoto disse.
Depois de argumentar um pouco, Napoleão já estava bravo. Zangado, ele gritou com o menino:
- Oh, rapaz, eu sou Napoleão Bonaparte, o imperador. Abra já este portão!
E agora? Muito educado, o menino tirou o chapéu e perguntou ao poderoso:
- Grande imperador, meu pai me deu uma ordem: não deixe ninguém passar. Aprendi que devo obedecer ao meu pai. Agora, me diga uma coisa, o senhor vai querer que eu desobedeça meu pai? Este portão está fechado por isso. É por isso que aqui ninguém passa, conforme meu pai determinou!
É... Parece que o garoto não tinha noção de que seu pai era só mais um, um simples camponês.
Então, Napoleão, como imperador, virou-se para seus generais e disse bem alto:
- Deem-me mil homens como este menino e conquistarei o mundo todo.
E daí ele deu meia volta e se foi por outro caminho.
Existem pessoas que acham tão difícil obedecer! Mas você sabe o que fazia com que aquele menino fosse tão obediente? O relacionamento com seu pai. Bem ali naquela porteira, no limite da estrada, pôde ser visto que o amor falou mais alto que o poder.
Agora, na encruzilhada da nossa leitura bíblica, nos encontramos com outro poderoso. Mas Ele não é só poderoso. Ele também é o pai do relacionamento próximo. E a discussão permanece: obediência. A grande questão é: obediência por causa do poder ou por causa do amor?
No começo da leitura, primeiro nosso Pai chega e conversa conosco sobre a importância da obediência, como ser obediente, o que obedecer... É um bate-papo legal! Mas também faz algumas proibições: “Olha, por essa porteira, não se pode passar.” Do verso 32 em diante, Ele deixa claro que é porque é Deus. É poderoso!
Se alguém tem dúvida, no capítulo cinco, as explicações estão bem detalhadas. Elas valem para hoje ainda. Mas no capítulo seis está a razão da obediência: o amor. É por amor que guardamos os mandamentos. E sabe qual é o fim da história? Leia o capítulo sete e você descobrirá.
Valdeci Júnior
Fátima Silva