-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
17
|1 Samuel 18:17|
And Saul H7586 said H559 to David, H1732 Behold my elder H1419 daughter H1323 Merab, H4764 her will I give H5414 thee to wife: H802 only be thou valiant H2428 for H1121 me, and fight H3898 the LORD'S H3068 battles. H4421 For Saul H7586 said, H559 Let not mine hand H3027 be upon him, but let the hand H3027 of the Philistines H6430 be upon him.
-
18
|1 Samuel 18:18|
And David H1732 said H559 unto Saul, H7586 Who am I? and what is my life, H2416 or my father's H1 family H4940 in Israel, H3478 that I should be son in law H2860 to the king? H4428
-
19
|1 Samuel 18:19|
But it came to pass at the time H6256 when Merab H4764 Saul's H7586 daughter H1323 should have been given H5414 to David, H1732 that she was given H5414 unto Adriel H5741 the Meholathite H4259 to wife. H802
-
20
|1 Samuel 18:20|
And Michal H4324 Saul's H7586 daughter H1323 loved H157 David: H1732 and they told H5046 Saul, H7586 and the thing H1697 pleased H3474 H5869 him.
-
21
|1 Samuel 18:21|
And Saul H7586 said, H559 I will give H5414 him her, that she may be a snare H4170 to him, and that the hand H3027 of the Philistines H6430 may be against him. Wherefore Saul H7586 said H559 to David, H1732 Thou shalt this day H3117 be my son in law H2859 in the one of the twain. H8147
-
22
|1 Samuel 18:22|
And Saul H7586 commanded H6680 his servants, H5650 saying, Commune H1696 with David H1732 secretly, H3909 and say, H559 Behold, the king H4428 hath delight H2654 in thee, and all his servants H5650 love H157 thee: now therefore be the king's H4428 son in law. H2859
-
23
|1 Samuel 18:23|
And Saul's H7586 servants H5650 spake H1696 those words H1697 in the ears H241 of David. H1732 And David H1732 said, H559 Seemeth H5869 it to you a light H7043 thing to be a king's H4428 son in law, H2859 seeing that I am a poor H7326 man, H376 and lightly esteemed? H7034
-
24
|1 Samuel 18:24|
And the servants H5650 of Saul H7586 told H5046 him, saying, H559 On this manner H1697 spake H1696 David. H1732
-
25
|1 Samuel 18:25|
And Saul H7586 said, H559 Thus shall ye say H559 to David, H1732 The king H4428 desireth H2656 not any dowry, H4119 but an hundred H3967 foreskins H6190 of the Philistines, H6430 to be avenged H5358 of the king's H4428 enemies. H341 But Saul H7586 thought H2803 to make David H1732 fall H5307 by the hand H3027 of the Philistines. H6430
-
26
|1 Samuel 18:26|
And when his servants H5650 told H5046 David H1732 these words, H1697 it pleased H3474 H5869 H1697 David H1732 well to be the king's H4428 son in law: H2859 and the days H3117 were not expired. H4390
-
-
Sugestões
Clique para ler João 9-11
31 de outubro LAB 670
O CUSPE DE JESUS
João 07-09
Ontem conversamos sobre a carne de Jesus. Hoje quero falar com você sobre o cuspe de Jesus. Já parou para pensar no cuspe de Jesus? Feche seus olhos, e imagine, contemple, mentalmente, o Seu cuspe. Você acha isto estranho? Pois é exatamente a este ponto que eu gostaria de levá-lo. Ao contato com o estranho. Por dois motivos: a)O evangelho sempre terá maneiras surpreendentes de alcançar-nos; b)É preciso abrir os olhos, para conseguir ser beneficiado pelas novidades iluminadas de Jesus.
Por muitos anos Marilyn Laszlo trabalhou numa vila Sepik Iwan, em Papua – Nova Guiné, ajudando o povo a escrever em sua própria língua. Para eles, escrever no papel é “gravar numa folha de bananeira”. Pensando que somente as palavras do missionário podiam ser gravadas, ficaram encantados ao aprender como “gravar” sua própria linguagem.
A princípio os curandeiros da vila recusaram participar da classe de linguagem de Marilyn. Quando assistiram, ajudaram-na a enriquecer a sua compreensão da linguagem deles. Marilyn aprendeu, por exemplo, que a expressão usada para doutor (ou melhor, médico) era “aquele que cospe”. Para tratar de malária faziam um corte no paciente e cuspiam fortes sucos de plantas mastigadas dentro do corte. Quando a classe traduziu João 9:6, os feiticeiros quase não podiam acreditar o que estavam ouvindo. Jesus não apenas cuspia, mas era o mais poderoso cuspidor de todos. Ele curara um cego e nenhum dos cuspidores de Iwam podia fazer o mesmo. Repentinamente aqueles homens grandes identificaram-se com Jesus. Voltando para a vila, espalharam a história que Jesus cuspia! Ele curara o cego! Desse dia em diante os curandeiros freqüentaram a igreja. Queriam saber mais a respeito deste grande cuspidor, Jesus.
Hoje, mais da metade das pessoas daquela vila são cristãs. Não é verdade, o fato de que, muitas vezes, ficamos a pensar a respeito do estranho remédio que Jesus usou para curar o homem cego? Poderia Ele saber que isso ajudaria o povo Sepik Iwam a identificar-se com Ele quase dois mil anos depois?
O Médico que formulou “barro + cuspe = cura” foi o mesmo que disse que Sua presença no mundo é luz. Quando o povo do rio Sepik aceitou-O sua vila tornou-se uma luz brilhante para iluminar outras vilas. Aquele povo conseguiu enxergá-Lo por um dos modos mais inusitados que poderíamos (não)imaginar. E você? O que mais você pode ou quer fazer para receber Jesus mais e mais na sua vida? O que o texto bíblico de hoje pode fazer por você? Só lendo-o, para conseguir responder isso. Tudo que Ele lhe der, será bênção.
Fonte: Noelene Jonhson, “Em Contato Com o Pai – Inspiração Juvenil”, 1985, 74.
Valdeci Júnior
Fátima Silva