-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
6
|1 Samuel 29:6|
Then Achish H397 called H7121 David, H1732 and said H559 unto him, Surely, as the LORD H3068 liveth, H2416 thou hast been upright, H3477 and thy going out H3318 and thy coming in H935 with me in the host H4264 is good H2896 in my sight: H5869 for I have not found H4672 evil H7451 in thee since the day H3117 of thy coming H935 unto me unto this day: H3117 nevertheless the lords H5633 favour H2896 thee not. H5869
-
7
|1 Samuel 29:7|
Wherefore now return, H7725 and go H3212 in peace, H7965 that thou displease H6213 H5869 not H7451 the lords H5633 of the Philistines. H6430
-
8
|1 Samuel 29:8|
And David H1732 said H559 unto Achish, H397 But what have I done? H6213 and what hast thou found H4672 in thy servant H5650 so long as H3117 I have been with thee H6440 unto this day, H3117 that I may not go H935 fight H3898 against the enemies H341 of my lord H113 the king? H4428
-
9
|1 Samuel 29:9|
And Achish H397 answered H6030 and said H559 to David, H1732 I know H3045 that thou art good H2896 in my sight, H5869 as an angel H4397 of God: H430 notwithstanding the princes H8269 of the Philistines H6430 have said, H559 He shall not go up H5927 with us to the battle. H4421
-
10
|1 Samuel 29:10|
Wherefore now rise up early H7925 in the morning H1242 with thy master's H113 servants H5650 that are come H935 with thee: and as soon as ye be up early H7925 in the morning, H1242 and have light, H215 depart. H3212
-
11
|1 Samuel 29:11|
So David H1732 and his men H582 rose up early H7925 to depart H3212 in the morning, H1242 to return H7725 into the land H776 of the Philistines. H6430 And the Philistines H6430 went up H5927 to Jezreel. H3157
-
1
|1 Samuel 30:1|
And it came to pass, when David H1732 and his men H582 were come H935 to Ziklag H6860 on the third H7992 day, H3117 that the Amalekites H6003 had invaded H6584 the south, H5045 and Ziklag, H6860 and smitten H5221 Ziklag, H6860 and burned H8313 it with fire; H784
-
2
|1 Samuel 30:2|
And had taken the women H802 captives, H7617 that were therein: they slew H4191 not any, H376 either great H1419 or small, H6996 but carried them away, H5090 and went H3212 on their way. H1870
-
3
|1 Samuel 30:3|
So David H1732 and his men H582 came H935 to the city, H5892 and, behold, it was burned H8313 with fire; H784 and their wives, H802 and their sons, H1121 and their daughters, H1323 were taken captives. H7617
-
4
|1 Samuel 30:4|
Then David H1732 and the people H5971 that were with him lifted up H5375 their voice H6963 and wept, H1058 until they had no more power H3581 to weep. H1058
-
-
Sugestões

Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva