-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
8
|Mateus 14:8|
And G1161 she, being before instructed G4264 of G5259 her G846 mother, G3384 said, G5346 Give G1325 me G3427 here G5602 John G2491 Baptist's G910 head G2776 in G1909 a charger. G4094
-
9
|Mateus 14:9|
And G2532 the king G935 was sorry: G3076 nevertheless for G1223 the G1161 oath's sake, G3727 and G2532 them which sat with him at meat, G4873 he commanded G2753 it to be given G1325 her.
-
11
|Mateus 14:11|
And G2532 his G846 head G2776 was brought G5342 in G1909 a charger, G4094 and G2532 given G1325 to the damsel: G2877 and G2532 she brought G5342 it to her G846 mother. G3384
-
12
|Mateus 14:12|
And G2532 his G846 disciples G3101 came, G4334 and took up G142 the body, G4983 and G2532 buried G2290 it, G846 and G2532 went G2064 and told G518 Jesus. G2424
-
13
|Mateus 14:13|
When G2532 Jesus G2424 heard G191 of it, he departed G402 thence G1564 by G1722 ship G4143 into G1519 a desert G2048 place G5117 apart: G2398 G2596 and G2532 when the people G3793 had heard G191 thereof, they followed G190 him G846 on foot G3979 out of G575 the cities. G4172
-
14
|Mateus 14:14|
And G2532 Jesus G2424 went forth, G1831 and saw G1492 a great G4183 multitude, G3793 and G2532 was moved with compassion G4697 toward G1909 them, G846 and G2532 he healed G2323 their G846 sick. G732
-
15
|Mateus 14:15|
And G1161 when it was G1096 evening, G3798 his G846 disciples G3101 came G4334 to him, G846 saying, G3004 This is G2076 a desert G2048 place, G5117 and G2532 the time G5610 is now G2235 past; G3928 send G630 the multitude G3793 away, G630 that G2443 they may go G565 into G1519 the villages, G2968 and buy G59 themselves G1438 victuals. G1033
-
16
|Mateus 14:16|
But G1161 Jesus G2424 said G2036 unto them, G846 They need G5532 not G3756 depart; G565 G2192 give G1325 ye G5210 them G846 to eat. G5315
-
17
|Mateus 14:17|
And G1161 they say G3004 unto him, G846 We have G2192 here G5602 but G1508 G3756 five G4002 loaves, G740 and G2532 two G1417 fishes. G2486
-
-
Sugestões
Clique para ler Eclesiastes 9-12
20 de julho LAB 567
DESTINO BOM
Eclesiastes 09-12
Se, atualmente, existisse inferno (um lugar para onde as pessoas más já estivessem indo assim que morressem) precisaríamos riscar fora um versículo da leitura bíblica de hoje: Eclesiastes 12:7, que nos ensina sobre o estado do homem, quando morrer: “o pó volte à terra, de onde veio, e o espírito volte a Deus, que o deu.” Esse verso nos dá uma clara evidência de que não existe inferno.
Mas como assim? Esse verso está se referindo a todos os seres humanos. Tanto o justo quanto o ímpio, quando morrem, têm o mesmo destino. Ou seja, o pó (o corpo) do ímpio vai para a terra, quando ele morre, e o espírito dele vai para Deus, assim como acontece com o justo. Talvez você pergunte: “Como pode ser isso? A alma da pessoa má vai para o Céu também?” É aí que vem o ponto “X” do entendimento desse verso: quem disse que o ser humano tem uma alma? O ser humano não TEM alma. Cada pessoa É uma alma.
Aqui em Eclesiastes 12:7, a palavra espírito, no original hebraico, é “ruah”, e significa “vento”, “fôlego de vida”. É a mesma palavra que está em Genesis 2:7, quando Deus soprou no nariz de Adão, o “ruah”, ou seja, o sopro, o vento, o fôlego de vida. O interessante é que em nenhum lugar a Bíblia ensina que “ruah” seja uma entidade, ou tenha uma identidade ou uma inteligência. Tanto é que até os animais também têm “ruah”. No original hebraico, em Eclesiastes 3:19-21, a mesma palavra – ruah – é usada para referir-se ao espírito dos animais. Então um cachorro, uma vaca, um cavalo, também teriam uma alma que vai pro Céu ou pro inferno? Não tem como, percebe? Porque o “ruah” dos animais, que é igual ao do ser humano, nada mais é do que a respiração, o fôlego, sopro, um ar em movimento.
Então, a explicação do que Eclesiastes 12:7 está dizendo é a seguinte: quando alguém morre, o corpo apodrece, e o vento de sua respiração, o fôlego, volta para a atmosfera que pertence a Deus. É apenas isso. Entendeu? Fácil, não é? E aí, é claro, quando Jesus voltar, na ressurreição, Deus vai nos recriar, com carne e osso novamente, e nós vamos para o Céu, viver com Ele para sempre (1Coríntios 15 e 1Tessalonicenes 4).
Portanto, o que faz parte da nossa esperança é a ressurreição. De acordo com o final de Eclesiastes, se aceitarmos a bondade de Deus enquanto estamos vivendo esta vida, nosso destino, quando ressuscitarmos, será um destino bom. Isso é o que desejo para você. Vamos viver no Céu para sempre?
Valdeci Júnior
Fátima Silva