• Mateus

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Mateus


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Eclesiastes 9-12



      20 de julho LAB 567

      DESTINO BOM
      Eclesiastes 09-12

      Se, atualmente, existisse inferno (um lugar para onde as pessoas más já estivessem indo assim que morressem) precisaríamos riscar fora um versículo da leitura bíblica de hoje: Eclesiastes 12:7, que nos ensina sobre o estado do homem, quando morrer: “o pó volte à terra, de onde veio, e o espírito volte a Deus, que o deu.” Esse verso nos dá uma clara evidência de que não existe inferno.
      Mas como assim? Esse verso está se referindo a todos os seres humanos. Tanto o justo quanto o ímpio, quando morrem, têm o mesmo destino. Ou seja, o pó (o corpo) do ímpio vai para a terra, quando ele morre, e o espírito dele vai para Deus, assim como acontece com o justo. Talvez você pergunte: “Como pode ser isso? A alma da pessoa má vai para o Céu também?” É aí que vem o ponto “X” do entendimento desse verso: quem disse que o ser humano tem uma alma? O ser humano não TEM alma. Cada pessoa É uma alma.
      Aqui em Eclesiastes 12:7, a palavra espírito, no original hebraico, é “ruah”, e significa “vento”, “fôlego de vida”. É a mesma palavra que está em Genesis 2:7, quando Deus soprou no nariz de Adão, o “ruah”, ou seja, o sopro, o vento, o fôlego de vida. O interessante é que em nenhum lugar a Bíblia ensina que “ruah” seja uma entidade, ou tenha uma identidade ou uma inteligência. Tanto é que até os animais também têm “ruah”. No original hebraico, em Eclesiastes 3:19-21, a mesma palavra – ruah – é usada para referir-se ao espírito dos animais. Então um cachorro, uma vaca, um cavalo, também teriam uma alma que vai pro Céu ou pro inferno? Não tem como, percebe? Porque o “ruah” dos animais, que é igual ao do ser humano, nada mais é do que a respiração, o fôlego, sopro, um ar em movimento.
      Então, a explicação do que Eclesiastes 12:7 está dizendo é a seguinte: quando alguém morre, o corpo apodrece, e o vento de sua respiração, o fôlego, volta para a atmosfera que pertence a Deus. É apenas isso. Entendeu? Fácil, não é? E aí, é claro, quando Jesus voltar, na ressurreição, Deus vai nos recriar, com carne e osso novamente, e nós vamos para o Céu, viver com Ele para sempre (1Coríntios 15 e 1Tessalonicenes 4).
      Portanto, o que faz parte da nossa esperança é a ressurreição. De acordo com o final de Eclesiastes, se aceitarmos a bondade de Deus enquanto estamos vivendo esta vida, nosso destino, quando ressuscitarmos, será um destino bom. Isso é o que desejo para você. Vamos viver no Céu para sempre?


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 14
      • 28     |Mateus 14:28| And G1161 Peter G4074 answered G611 him G846 and said, G2036 Lord, G2962 if G1487 it be G1488 thou, G4771 bid G2753 me G3165 come G2064 unto G4314 thee G4571 on G1909 the water. G5204
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |Mateus 14:29| And G1161 he said, G2036 Come. G2064 And G2532 when Peter G4074 was come down G2597 out of G575 the ship, G4143 he walked G4043 on G1909 the water, G5204 to go G2064 to G4314 Jesus. G2424
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |Mateus 14:30| But G1161 when he saw G991 the wind G417 boisterous, G2478 he was afraid; G5399 and G2532 beginning G756 to sink, G2670 he cried, G2896 saying, G3004 Lord, G2962 save G4982 me. G3165
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 31     |Mateus 14:31| And G1161 immediately G2112 Jesus G2424 stretched forth G1614 his hand, G5495 and caught G1949 him, G846 and G2532 said G3004 unto him, G846 O thou of little faith, G3640 wherefore G5101 didst G1519 thou doubt? G1365
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 32     |Mateus 14:32| And G2532 when they G846 were come G1684 into G1519 the ship, G4143 the wind G417 ceased. G2869
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 33     |Mateus 14:33| Then G1161 they that were in G1722 the ship G4143 came G2064 and worshipped G4352 him, G846 saying, G3004 Of a truth G230 thou art G1488 the Son G5207 of God. G2316
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 34     |Mateus 14:34| And G2532 when they were gone over, G1276 they came G2064 into G1519 the land G1093 of Gennesaret. G1082
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 35     |Mateus 14:35| And G2532 when the men G435 of that G1565 place G5117 had knowledge G1921 of him, G846 they sent out G649 into G1519 all G3650 that G1565 country round about, G4066 and G2532 brought G4374 unto him G846 all G3956 that were G2192 diseased; G2560
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 36     |Mateus 14:36| And G2532 besought G3870 him G846 that G2443 they might G680 only G3440 touch G680 the hem G2899 of his G846 garment: G2440 and G2532 as many as G3745 touched G680 were made perfectly whole. G1295
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 15
      • 1     |Mateus 15:1| Then G5119 came G4334 to Jesus G2424 scribes G1122 and G2532 Pharisees, G5330 which were of G575 Jerusalem, G2414 saying, G3004
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 46
      • 47
      • 48
      • 49
      • 50
      • 51
      • 52
      • ...
      • 107
      • 108
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas