• 1 João

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 1 João


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 120-134



      06 de julho LAB 553

      TRAJETO MUSICAL
      SALMOS 120-134

      Você gosta de viajar? Gosta de ouvir música ou cantar enquanto está no trajeto? Há muitas formas de ouvir música enquanto nos locomovemos. Por exemplo, um aparelhinho de som, pequeno, preso na roupa ou no corpo, com um fonezinho em cada ouvido. Simples, não é? E isso pode nos levar a um mundo totalmente amplo, e talvez até longe do próprio lugar em que estejamos através da música.
      Viajando pelo Brasil, podemos acompanhar a sintonia de boas rádios ou selecionar as músicas que vão tocar no aparelho do seu automóvel. O ruim é quando viajamos de ônibus, pois precisamos suportar aquelas músicas bem lixão e não temos como evitá-las. Gosto de viajar naquelas companhias aéreas que dão um fone de ouvido, onde há um controle para escolher a estação e a música que queremos ouvir. Muito bom!
      Se você acha que essa mania de ouvir música no trajeto é coisa do mundo moderno, abra sua Bíblia. Nela, existem quinze salmos que são chamados de Cânticos dos Peregrinos, de Peregrinação, de Romagem, dos Degraus. Eles são exatamente a nossa leitura de hoje.
      Gerson Berzins, no jornal da primeira igreja Batista do Rio de Janeiro (acoluna.org.br/pibrj/estudos/09ebd1t03.pdf), comenta que não existe uma explicação unânime para o nome e a função desses salmos. Entende-se que estavam relacionados com a peregrinação dos judeus em direção à Jerusalém para adoração a Deus. Seriam cânticos entoados durante a viagem ou na entrada do templo. Foi sugerido que fossem cantados em um dos degraus de acesso ao templo na chegada dos peregrinos.
      Outra explicação associa esses salmos com o rei Ezequias. Como sabemos do relato de Isaías 38, o rei clamou e chorou diante de Deus quando foi avisado da sua morte, e Deus lhe concedeu 15 anos adicionais, usando como sinal o recuo de 10 graus no relógio de sol do rei. Em sua oração de gratidão, ele comprometeu-se a adorar a Deus todos os dias da sua vida, como vemos em Isaías 38:20: “O Senhor está prestes a salvar-me; pelo que, tangendo eu meus instrumentos, nós o louvaremos todos os dias de nossa vida na casa do Senhor.” Nesse propósito expresso na sua oração, Ezequias teria composto 10 salmos, um para cada grau que o relógio retrocedeu. A esses 10, ele adicionou quatro salmos de Davi e um de Salomão, totalizando 15, a quantidade de anos que o Senhor lhe adicionou.
      Essas possíveis explicações para a origem e função desse grupo de salmos servem apenas como pano de fundo e introdução, ao que pode ser a boa experiência da sua leitura. A relevância da mensagem é o que eles podem transmitir a você.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 5
      • 11     |1 João 5:11| kai autê estin ê marturia oti zôên aiônion edôken êmin o theos kai autê ê zôê en tô uiô autou estin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |1 João 5:12| o echôn ton uion echei tên zôên o mê echôn ton uion tou theou tên zôên ouk echei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |1 João 5:13| tauta egrapsa umin tsb=tois tsb=pisteuousin tsb=eis tsb=to tsb=onoma tsb=tou tsb=uiou tsb=tou tsb=theou ina eidête oti zôên ats=echete aiônion a=tois a=pisteuousin b=echete tsb=kai tsb=ina tsb=pisteuête eis to onoma tou uiou tou theou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |1 João 5:14| kai autê estin ê parrêsia ên echomen pros auton oti ean ti aitômetha kata to thelêma autou akouei êmôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |1 João 5:15| kai ean oidamen oti akouei êmôn o ab=ean ts=an aitômetha oidamen oti echomen ta aitêmata a êtêkamen a=ap tsb=par autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |1 João 5:16| ean tis idê ton adelphon autou amartanonta amartian mê pros thanaton aitêsei kai dôsei autô zôên tois amartanousin mê pros thanaton estin amartia pros thanaton ou peri ekeinês legô ina erôtêsê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |1 João 5:17| pasa adikia amartia estin kai estin amartia ou pros thanaton
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |1 João 5:18| oidamen oti pas o gegennêmenos ek tou theou ouch amartanei all o gennêtheis ek tou theou têrei a=auton tsb=eauton kai o ponêros ouch aptetai autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |1 João 5:19| oidamen oti ek tou theou esmen kai o kosmos olos en tô ponêrô keitai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |1 João 5:20| oidamen de oti o uios tou theou êkei kai dedôken êmin dianoian ina ginôskômen ton alêthinon kai esmen en tô alêthinô en tô uiô autou iêsou christô outos estin o alêthinos theos kai b=[ê] ts=ê zôê b=[ê] aiônios
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas