-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
11
|1 Pedro 1:11|
a=eraunôntes tsb=ereunôntes eis tina ê poion kairon edêlou to en autois pneuma christou promarturomenon ta eis christon pathêmata kai tas meta tauta doxas
-
12
|1 Pedro 1:12|
ois apekaluphthê oti ouch eautois ab=umin ts=êmin de diêkonoun auta a nun anêggelê umin dia tôn euaggelisamenôn umas a=[en] tsb=en pneumati agiô apostalenti ap ouranou eis a epithumousin aggeloi parakupsai
-
13
|1 Pedro 1:13|
dio anazôsamenoi tas osphuas tês dianoias umôn nêphontes teleiôs elpisate epi tên pheromenên umin charin en apokalupsei iêsou christou
-
14
|1 Pedro 1:14|
ôs tekna upakoês mê suschêmatizomenoi tais proteron en tê agnoia umôn epithumiais
-
15
|1 Pedro 1:15|
alla kata ton kalesanta umas agion kai autoi agioi en pasê anastrophê genêthête
-
16
|1 Pedro 1:16|
dioti gegraptai a=[oti] agioi a=esesthe b=ginesthe ts=genesthe oti egô agios a=[eimi] tsb=eimi
-
17
|1 Pedro 1:17|
kai ei patera epikaleisthe ton ab=aprosôpolêmptôs ts=aprosôpolêptôs krinonta kata to ekastou ergon en phobô ton tês paroikias umôn chronon anastraphête
-
18
|1 Pedro 1:18|
eidotes oti ou phthartois arguriô ê chrusiô elutrôthête ek tês mataias umôn anastrophês patroparadotou
-
19
|1 Pedro 1:19|
alla timiô aimati ôs amnou amômou kai aspilou christou
-
20
|1 Pedro 1:20|
proegnôsmenou men pro katabolês kosmou phanerôthentos de ep a=eschatou tsb=eschatôn tôn chronôn di umas
-
-
Sugestões

Clique para ler Hebreus 1-3
11 de Dezembro LAB 711
AMOROSO E ÚTIL
Filemom
Quem foi Filemon? Foi um cristão convertido pela pregação de Paulo e em cuja casa havia uma igreja. Da mesma raiz de Fileo (amor) a palavra “Filemom” significa “amoroso”. Ele foi um habitante da cidade de Colosso e, aparentemente, alguém com uma boa reputação entre os cidadãos daquela cidade (Cl 4:9; Fm 1:2). Depois de entrar em contato com o Evangelho através do apóstolo dos gentios (19), ocupou um lugar proeminente na comunidade cristã pela sua piedade e beneficência (4-7). É mencionado na sua epístola como “nosso cooperador” e, por isso, terá ocupado um qualquer cargo na igreja de Colosso; seja como for, o título demonstra que ele tomou parte na obra de propagação do Evangelho. Filemom era o dono (ou, patrão) de Onésimo.
Quem foi Onésimo? A palavra “Onésimo” significa “útil”. Ele foi um escravo que, depois de roubar o seu senhor Filémon, em Colosso, fugiu para Roma, onde foi convertido por Paulo. Este enviou-o de volta ao seu senhor com a epístola que tem o seu nome. Aí ele pede a Filémon que receba o seu escravo como a um “irmão fiel e amado”. Paulo oferece-se para pagar a Filémon tudo o que o seu servo lhe roubara e a carregar sobre si o mal que ele lhe fizera. Ao regressar, Onésimo foi acompanhado por Tíquico, que era quem levava a epístola para os colossensses (Fm 1:16, 18).
Para o teólogo William Barclay, “a Carta a Filemom é extraordinária devido ao fato de que nela vemos a grandiosa imagem de Paulo pedindo um favor. Nenhum homem pediu menos favores que Paulo, mas nesta Carta pede um, nem tanto para si mesmo, senão para Onésimo, que tinha tomado um caminho equivocado e a quem Paulo estava ajudando a encontrar o caminho de retorno”.
Recapitulando e resumindo, Filemom era um colossense de certa notoriedade e riqueza, convertido durante o ministério de Paulo. Onésimo era o escravo de Filemom que havia fugido de seu Senhor, indo para Roma onde converteu-se à fé cristã por meio de Paulo. Este o manteve consigo, até que sua conduta demonstrou a sinceridade de sua conversão. Desejando reparar o dano que havia infligido, temendo o merecido castigo por sua ofensa, pediu ao apóstolo que escrevesse a Filemom. Paulo não parece argumentar em qualquer outra passagem com maior beleza, ou exortar com mais força do que nesta carta.
A história deste escravo colossensse fugitivo é uma prova notável da facilidade com que se acedia à presença do prisioneiro, acesso esse que estava garantido a todos e “uma bela ilustração tanto do caráter de Paulo como do poder transformador e dos princípios justos do Evangelho.
Valdeci Júnior
Fátima Silva