• Gálatas

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Gálatas


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Mateus 24-26



      11 de outubro LAB 650

      RELIGIÃO “DA BOCA PRA FORA”
      Mateus 21-23

      Conhece esta seita? A igreja “da boca pra fora”? Quer o endereço? Ela fica mais perto da sua casa, do que você imagina. É a tentação que temos de honrar a Deus com os lábios, mantendo-O longe do coração. É um perigo, como dizia uma antiga música secular romântica: “Perigo é ter você perto dos olhos, mas longe do coração”. A religião só é realmente religião quando acontece na prática. Mas o maior paradoxo que Jesus enfrentou foi a carência desta praticidade na vida das pessoas, diante da teoria que lhes circundava. E o enfrentamento era porque o Mestre não era assim. Pelo contrário, era autêntico. Autenticamente diferente do modismo religioso predominante.
      Olhando por este prisma, você entende o Cristo, quando teatralizou o papel da entrada do Reino (Mateus 21:1-11). Quase todos os cambistas, vendedores, fregueses, freqüentadores e oficiantes do Templo não conseguiam enxergar por este lado. Por isto se escandalizaram. Nem os discípulos conseguiam ter o pé no chão com equilíbrio. E isto fazia com que não conseguissem vislumbrar as montanhas atrás da figueira. E a sua religiosidade, é uma tradição, uma profissão de fé, ou um viver autêntico? O que as suas crenças têm a ver com as suas práticas?
      Não espante-se, por ser questionado. Jesus também o foi (21:23-27), de forma muito mais dura. E se você tiver dificuldades em responder a estas perguntas, não pense que suas respostas estejam longe. Não! Você não precisa ir à biblioteca, ao computador ou a um guru... não precisa de um defensor, um apologeta ou advogado, que lhe defenda. Não é necessário que se desgaste em uma busca cansativa, para apresentar um verdadeiro tratado que satisfaça tais questionamentos. Seria redundar na síndrome do teorismo morto.
      Você não conhece pessoas ao seu redor que têm filhos, cônjuge e pais? Como se relacionam? Como você se relaciona com eles? É dos relacionamentos que precisamos aprender de Deus, e através dos relacionamentos que devemos testemunhar de Deus. Você não convive em ambiente de trabalho, em seu cotidiano? Quanto de idoneidade pode ser visto neste sistema de serviço? Tão visão transmite o quê, sobre a presença real de Deus em sua vida e na vida dos envolvidos? Você já lidou com dinheiro, fez negócios, comprou ou vendeu alguma coisa? Deu a César o que lhe era devido e a Deus o que Lhe pertencia? É nestas coisas corriqueiras da vida que a nossa verdadeira religiosidade está estampada (Mateus 22).
      E o meu apelo é que, a partir das respostas aos questionamentos que lhe fiz, você tome a atitude de realizar mudanças práticas em sua vida cristã (Mateus 23).


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 4
      • 1     |Gálatas 4:1| legô de eph oson chronon o klêronomos nêpios estin ouden diapherei doulou kurios pantôn ôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Gálatas 4:2| alla upo epitropous estin kai oikonomous achri tês prothesmias tou patros
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Gálatas 4:3| outôs kai êmeis ote êmen nêpioi upo ta stoicheia tou kosmou a=êmetha tsb=êmen dedoulômenoi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Gálatas 4:4| ote de êlthen to plêrôma tou chronou exapesteilen o theos ton uion autou genomenon ek gunaikos genomenon upo nomon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Gálatas 4:5| ina tous upo nomon exagorasê ina tên uiothesian apolabômen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Gálatas 4:6| oti de este uioi exapesteilen o theos to pneuma tou uiou autou eis tas kardias a=êmôn tsb=umôn krazon abba o patêr
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Gálatas 4:7| ôste ouketi ei doulos a=alla tsb=all uios ei de uios kai klêronomos tsb=theou dia a=theou tsb=christou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Gálatas 4:8| alla tote men ouk eidotes theon edouleusate tois tsb=mê phusei a=mê ousin theois
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Gálatas 4:9| nun de gnontes theon mallon de gnôsthentes upo theou pôs epistrephete palin epi ta asthenê kai ptôcha stoicheia ois palin anôthen douleuein thelete
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Gálatas 4:10| êmeras paratêreisthe kai mênas kai kairous kai eniautous
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas