-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
23
|1 Samuel 15:23|
For rebellion H4805 is as the sin H2403 of witchcraft, H7081 and stubbornness H6484 is as iniquity H205 and idolatry. H8655 Because thou hast rejected H3988 the word H1697 of the LORD, H3068 he hath also rejected H3988 thee from being king. H4428
-
24
|1 Samuel 15:24|
And Saul H7586 said H559 unto Samuel, H8050 I have sinned: H2398 for I have transgressed H5674 the commandment H6310 of the LORD, H3068 and thy words: H1697 because I feared H3372 the people, H5971 and obeyed H8085 their voice. H6963
-
25
|1 Samuel 15:25|
Now therefore, I pray thee, pardon H5375 my sin, H2403 and turn again H7725 with me, that I may worship H7812 the LORD. H3068
-
26
|1 Samuel 15:26|
And Samuel H8050 said H559 unto Saul, H7586 I will not return H7725 with thee: for thou hast rejected H3988 the word H1697 of the LORD, H3068 and the LORD H3068 hath rejected H3988 thee from being king H4428 over Israel. H3478
-
27
|1 Samuel 15:27|
And as Samuel H8050 turned about H5437 to go away, H3212 he laid hold H2388 upon the skirt H3671 of his mantle, H4598 and it rent. H7167
-
28
|1 Samuel 15:28|
And Samuel H8050 said H559 unto him, The LORD H3068 hath rent H7167 the kingdom H4468 of Israel H3478 from thee this day, H3117 and hath given H5414 it to a neighbour H7453 of thine, that is better H2896 than thou.
-
29
|1 Samuel 15:29|
And also the Strength H5331 of Israel H3478 will not lie H8266 nor repent: H5162 for he is not a man, H120 that he should repent. H5162
-
30
|1 Samuel 15:30|
Then he said, H559 I have sinned: H2398 yet honour H3513 me now, I pray thee, before the elders H2205 of my people, H5971 and before Israel, H3478 and turn again H7725 with me, that I may worship H7812 the LORD H3068 thy God. H430
-
31
|1 Samuel 15:31|
So Samuel H8050 turned again H7725 after H310 Saul; H7586 and Saul H7586 worshipped H7812 the LORD. H3068
-
32
|1 Samuel 15:32|
Then said H559 Samuel, H8050 Bring ye hither H5066 to me Agag H90 the king H4428 of the Amalekites. H6002 And Agag H90 came H3212 unto him delicately. H4574 And Agag H90 said, H559 Surely H403 the bitterness H4751 of death H4194 is past. H5493
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva