-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Provérbios 27:1|
Boast H1984 not thyself of to morrow; H4279 for thou knowest H3045 not what a day H3117 may bring forth. H3205
-
2
|Provérbios 27:2|
Let another man H2114 praise H1984 thee, and not thine own mouth; H6310 a stranger, H5237 and not thine own lips. H8193
-
3
|Provérbios 27:3|
A stone H68 is heavy, H3514 and the sand H2344 weighty; H5192 but a fool's H191 wrath H3708 is heavier H3515 than them both. H8147
-
4
|Provérbios 27:4|
Wrath H2534 is cruel, H395 and anger H639 is outrageous; H7858 but who is able to stand H5975 before H6440 envy? H7068
-
6
|Provérbios 27:6|
Faithful H539 are the wounds H6482 of a friend; H157 but the kisses H5390 of an enemy H8130 are deceitful. H6280
-
7
|Provérbios 27:7|
The full H7649 soul H5315 loatheth H947 an honeycomb; H5317 but to the hungry H7457 soul H5315 every bitter thing H4751 is sweet. H4966
-
8
|Provérbios 27:8|
As a bird H6833 that wandereth H5074 from her nest, H7064 so is a man H376 that wandereth H5074 from his place. H4725
-
9
|Provérbios 27:9|
Ointment H8081 and perfume H7004 rejoice H8055 the heart: H3820 so doth the sweetness H4986 of a man's friend H7453 by hearty H5315 counsel. H6098
-
10
|Provérbios 27:10|
Thine own friend, H7453 and thy father's H1 friend, H7453 forsake H5800 not; neither go H935 into thy brother's H251 house H1004 in the day H3117 of thy calamity: H343 for better H2896 is a neighbour H7934 that is near H7138 than a brother H251 far off. H7350
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva