-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
40
|1 Reis 20:40|
And as thy servant H5650 was busy H6213 here and there, he was gone. H369 And the king H4428 of Israel H3478 said H559 unto him, So shall thy judgment H4941 be; thyself hast decided H2782 it.
-
41
|1 Reis 20:41|
And he hasted, H4116 and took the ashes H666 away H5493 from his face; H5869 and the king H4428 of Israel H3478 discerned H5234 him that he was of the prophets. H5030
-
42
|1 Reis 20:42|
And he said H559 unto him, Thus saith H559 the LORD, H3068 Because thou hast let go H7971 out of thy hand H3027 a man H376 whom I appointed to utter destruction, H2764 therefore thy life H5315 shall go for his life, H5315 and thy people H5971 for his people. H5971
-
43
|1 Reis 20:43|
And the king H4428 of Israel H3478 went H3212 to his house H1004 heavy H5620 and displeased, H2198 and came H935 to Samaria. H8111
-
1
|1 Reis 21:1|
And it came to pass after H310 these things, H1697 that Naboth H5022 the Jezreelite H3158 had a vineyard, H3754 which was in Jezreel, H3157 hard by H681 the palace H1964 of Ahab H256 king H4428 of Samaria. H8111
-
2
|1 Reis 21:2|
And Ahab H256 spake H1696 unto Naboth, H5022 saying, H559 Give H5414 me thy vineyard, H3754 that I may have it for a garden H1588 of herbs, H3419 because it is near H7138 unto H681 my house: H1004 and I will give H5414 thee for it a better H2896 vineyard H3754 than it; or, if it seem good H2896 to thee, H5869 I will give H5414 thee the worth H4242 of it in money. H3701
-
3
|1 Reis 21:3|
And Naboth H5022 said H559 to Ahab, H256 The LORD H3068 forbid H2486 it me, that I should give H5414 the inheritance H5159 of my fathers H1 unto thee.
-
4
|1 Reis 21:4|
And Ahab H256 came H935 into his house H1004 heavy H5620 and displeased H2198 because of the word H1697 which Naboth H5022 the Jezreelite H3158 had spoken H1696 to him: for he had said, H559 I will not give H5414 thee the inheritance H5159 of my fathers. H1 And he laid him down H7901 upon his bed, H4296 and turned away H5437 his face, H6440 and would eat H398 no bread. H3899
-
5
|1 Reis 21:5|
But Jezebel H348 his wife H802 came H935 to him, and said H1696 unto him, Why is thy spirit H7307 so sad, H5620 that thou eatest H398 no bread? H3899
-
6
|1 Reis 21:6|
And he said H1696 unto her, Because I spake H1696 unto Naboth H5022 the Jezreelite, H3158 and said H559 unto him, Give H5414 me thy vineyard H3754 for money; H3701 or else, if it please H2655 thee, I will give H5414 thee another vineyard H3754 for it: and he answered, H559 I will not give H5414 thee my vineyard. H3754
-
-
Sugestões

Clique para ler João 12-13
01 de novembro LAB 671
“JESUS CHOROU”?
João 10-11
Muitas vezes já vi cristãos escaparem pela culatra de João 11:35, ao serem intimados a declamar um versículo bíblico. Por não saberem nada melhor, maior ou mais especial, no susto, dizem: “Jesus chorou”. E se alguém reclamar, ainda poderão dizer: “Mas é um verso bíblico!”. E num contexto assim vemos o questionamento paradoxal que confronta a simplicidade com a seriedade deste versículo.
Seriedade? Sim! Veja a pergunta que surge na cabeça de muitos, ao lerem-no: “Por quem Jesus chorou? Por Lázaro ou por si mesmo?”. O verso 33 trinta e três começa a explicar, e os comentários bíblicos “SDABC” e “O Desejado de Todas as Nações” pegando esta ponta de corda, nos elucidam mais sobre o assunto. E, teologicamente, a conclusão é que “em Sua humanidade, Jesus foi comovido pela dor humana e chorou com os aflitos”. Mas, por trás desta afirmação, há muito significado.
Foi uma cena dolorosa. Lázaro fora muito amado, e suas irmãs choravam por ele, com o coração despedaçado. Os amigos uniam-se ao coro, chorando juntos. Em face dessa aflição humana, dentre muitos amigos consternados pranteando o morto, “Jesus chorou”. Se bem que fosse o Filho de Deus, revestira-Se, no entanto, da natureza humana e comoveu-Se com sua dor.
Seu coração está sempre pronto a compadecer-se perante o sofrimento. Chora com os que choram, e alegra-se com os que alegram-se. Não foi, porém, simplesmente pela simpatia humana para com Maria e Marta, que Jesus chorou. Havia, em Suas lágrimas, uma dor tão acima da simples mágoa humana, como o Céu se acha acima da terra. Cristo não chorou por Lázaro, pois estava para chamá-lo do sepulcro. Chorou por aqueles muitos que ora pranteavam a Lázaro mas, em breve, tramariam a morte dAquele que era a ressurreição e a vida.
O juízo que estava para cair sobre Jerusalém estava delineado perante a visão futurística de Jesus. Ele contemplou Jerusalém cercada pelas legiões romanas. Viu que muitos dos que agora choravam por Lázaro morreriam no cerco da cidade e não haveria esperança em sua morte.
Não foi somente pela cena que se desenrolava a Seus olhos, que Cristo chorou. Pesava sobre Ele a “dor dos séculos” Lançando o olhar através dos séculos por vir, viu o sofrimento, a dor, as lágrimas e a morte que caberia em sorte aos homens. Seu coração pungiu-se por sentir pena da família humana de todos os tempos e em todas as terras. Pesavam-lhe, fortemente, sobre a alma, as misérias da raça pecadora
Foi assim, que a fonte das lágrimas se lhe rompeu. Jesus em um anelo tão profundo em aliviar todas as dores dos humanos, ao ponto de chorar.
Valdeci Júnior
Fátima Silva