-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
12
|1 Samuel 9:12|
And they answered H6030 them, and said, H559 He is; H3426 behold, he is before H6440 you: make haste H4116 now, for he came H935 to day H3117 to the city; H5892 for there is a sacrifice H2077 of the people H5971 to day H3117 in the high place: H1116
-
13
|1 Samuel 9:13|
As soon as ye be come H935 into the city, H5892 ye shall straightway H3651 find H4672 him, before he go up H5927 to the high place H1116 to eat: H398 for the people H5971 will not eat H398 until he come, H935 because he doth bless H1288 the sacrifice; H2077 and afterwards H3651 they H310 eat H398 that be bidden. H7121 Now therefore get you up; H5927 for about this time H3117 ye shall find H4672 him.
-
14
|1 Samuel 9:14|
And they went up H5927 into H8432 the city: H5892 and when they were come H935 into the city, H5892 behold, Samuel H8050 came out H3318 against H7125 them, for to go up H5927 to the high place. H1116
-
15
|1 Samuel 9:15|
Now the LORD H3068 had told H1540 Samuel H8050 in his ear H241 a H259 day H3117 before H6440 Saul H7586 came, H935 saying, H559
-
16
|1 Samuel 9:16|
To morrow H4279 about this time H6256 I will send H7971 thee a man H376 out of the land H776 of Benjamin, H1144 and thou shalt anoint H4886 him to be captain H5057 over my people H5971 Israel, H3478 that he may save H3467 my people H5971 out of the hand H3027 of the Philistines: H6430 for I have looked H7200 upon my people, H5971 because their cry H6818 is come H935 unto me.
-
17
|1 Samuel 9:17|
And when Samuel H8050 saw H7200 Saul, H7586 the LORD H3068 said H6030 unto him, Behold the man H376 whom I spake H559 to thee of! this same shall reign H6113 over my people. H5971
-
18
|1 Samuel 9:18|
Then Saul H7586 drew near H5066 to Samuel H8050 in H8432 the gate, H8179 and said, H559 Tell H5046 me, I pray thee, where H335 the seer's H7200 house H1004 is.
-
19
|1 Samuel 9:19|
And Samuel H8050 answered H6030 Saul, H7586 and said, H559 I am the seer: H7200 go up H5927 before H6440 me unto the high place; H1116 for ye shall eat H398 with me to day, H3117 and to morrow H1242 I will let thee go, H7971 and will tell H5046 thee all that is in thine heart. H3824
-
20
|1 Samuel 9:20|
And as for thine asses H860 that were lost H6 three H7969 days H3117 ago, H3117 set H7760 not thy mind H3820 on them; for they are found. H4672 And on whom is all the desire H2532 of Israel? H3478 Is it not on thee, and on all thy father's H1 house? H1004
-
21
|1 Samuel 9:21|
And Saul H7586 answered H6030 and said, H559 Am not I a Benjamite, H1145 of the smallest H6996 of the tribes H7626 of Israel? H3478 and my family H4940 the least H6810 of all the families H4940 of the tribe H7626 of Benjamin? H1144 wherefore then speakest H1696 thou so H1697 to me?
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva