-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
21
|1 Pedro 3:21|
s=ô abt=o ats=kai ts=êmas a=umas antitupon nun b=kai b=êmas sôzei baptisma ou sarkos apothesis rupou alla suneidêseôs agathês eperôtêma eis theon di anastaseôs iêsou christou
-
22
|1 Pedro 3:22|
os estin en dexia a=[tou] tsb=tou theou poreutheis eis ouranon upotagentôn autô aggelôn kai exousiôn kai dunameôn
-
1
|1 Pedro 4:1|
christou oun pathontos tsb=uper tsb=êmôn sarki kai umeis tên autên ennoian oplisasthe oti o pathôn tsb=en sarki pepautai amartias
-
2
|1 Pedro 4:2|
eis to mêketi anthrôpôn epithumiais alla thelêmati theou ton epiloipon en sarki biôsai chronon
-
3
|1 Pedro 4:3|
arketos gar b=umin ts=êmin o parelêluthôs chronos tsb=tou tsb=biou to a=boulêma tsb=thelêma tôn ethnôn a=kateirgasthai tsb=katergasasthai peporeumenous en aselgeiais epithumiais oinophlugiais kômois potois kai athemitois a=eidôlolatriais tsb=eidôlolatreia
-
4
|1 Pedro 4:4|
en ô xenizontai mê suntrechontôn umôn eis tên autên tês asôtias anachusin blasphêmountes
-
5
|1 Pedro 4:5|
oi apodôsousin logon tô etoimôs echonti krinai zôntas kai nekrous
-
6
|1 Pedro 4:6|
eis touto gar kai nekrois euêggelisthê ina a=krithôsi tsb=krithôsin men kata anthrôpous sarki a=zôsi tsb=zôsin de kata theon pneumati
-
7
|1 Pedro 4:7|
pantôn de to telos êggiken sôphronêsate oun kai nêpsate eis tsb=tas proseuchas
-
8
|1 Pedro 4:8|
pro pantôn tsb=de tên eis eautous agapên ektenê echontes oti s=ê agapê a=kaluptei tsb=kalupsei plêthos amartiôn
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Reis 9-11
24 de abril LAB 480
SINA
2Reis 09-11
Até quando uma pessoa pode seguir fazendo alguma coisa errada sem ser punida? Depende, né? Essa é a resposta. Infelizmente.
Um dia desses, eu estava ouvindo o depoimento de um excriminoso traficante, ladrão, bandido, assassino, que testemunhava da sua transformação de vida. Ele ficou por 20 anos no mundo do crime. Atualmente, já tem 14 anos que ele tem uma vida transformada, respeitada, tem faculdade e é um grande profissional numa das maiores instituições de saúde do nosso país. Mas ele foi uma exceção raríssima: uma em um milhão. Coisa difícil de acontecer. Se você que está lendo este comentário estiver pensando em fazer besteira, imaginando que talvez tenha a mesma sorte que a pessoa citada, digo-lhe: não entre nessa porque é uma fria!
Não se iluda pensando que você será o felizardo 0,01%. Mas o que chamou minha atenção na palestra desse excriminoso é que quando ele estava falando da sua sorte, disse que a média de vida de um marginal como ele era de 28 anos.
Já pensou? Enquanto temos uma expectativa de vida de uns 70 anos, um jovem que está no extremo dos atos errados tem a expectativa de que não chegará nem aos 30 anos de idade. Que coisa, hein?
Diante disso, a pergunta que fiz no início do comentário é relativa. A resposta dela pode ser “depende”, mas nem tanto. A resposta mais óbvia é a de que ela não vai muito longe. O Senhor, a vida, as pessoas, a sociedade e as consequências dos atos não deixam isso se prolongar nesse estado por muito tempo.
Dê uma olhada na leitura de hoje. Há várias pessoas, que nas leituras dos dias anteriores, vinham só reinando na desgraça dos outros e se aproveitando porque estavam no poder de fazer o que bem queriam. Seguiam fazendo uma porção de ações erradas, seguindo os próprios desejos do coração, da carne, do egoísmo e de tudo que é coisa que não presta. Penso que quem vivesse naqueles dias ficaria imaginando o quanto a vida é injusta. Enquanto um cidadão normal, que faz tudo certinho sofre, os poderosos permanecem no erro e só se dão bem? Mas o quadro muda. Jorão e Acazias morrem, os dois reis do povo de Deus, corruptos, no mesmo dia... Também, eram da mesma laia, né? Jezabel, a família de Acabe, os ministros de Baal e até Atalia também morrem.
Parece um filme de Mel Gibson, com sangue espirrando da tela. Mas não é. Esse é o simples reflexo que responde à pergunta inicial. Cedo ou tarde, cada uma das nossas ações erradas e maldosas terá suas consequências. Reflita sobre suas ações!
Valdeci Júnior
Fátima Silva