-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Esdras 3:1|
vayyigga` hachodhesh hashebhiy`iy ubhenêy yisrâ'êl be`âriyms vayyê'âsephu hâ`âm ke'iysh 'echâdh 'el-yerushâlâim s
-
2
|Esdras 3:2|
vayyâqâmyêshua` ben-yotsâdhâq ve'echâyv hakkohaniym uzerubbâbhel ben-she'altiy'êl ve'echâyv vayyibhnu 'eth-mizbach 'elohêy yisrâ'êl leha`aloth`âlâyv `oloth kakkâthubh bethorath mosheh 'iysh-hâ'elohiym
-
3
|Esdras 3:3|
vayyâkhiynuhammizbêach `al-mekhonothâyv kiy be'êymâh `alêyhem mê`ammêyhâ'arâtsoth vayya`al [va][ya`alu] `âlâyv `oloth layhvh `oloth labboqervelâ`ârebh
-
4
|Esdras 3:4|
vayya`asu 'eth-chagh hassukkoth kakkâthubh ve`olath yombeyom bemispâr kemishpath debhar-yom beyomo
-
5
|Esdras 3:5|
ve'acharêykhên `olathtâmiydh velechodhâshiym ulekhâl-mo`adhêy Adonay hamquddâshiymulekhol mithnaddêbh nedhâbhâh layhvh
-
6
|Esdras 3:6|
miyyom 'echâdh lachodheshhashebhiy`iy hêchêllu leha`aloth `oloth layhvh vehêykhal Adonay lo'yussâdh
-
7
|Esdras 3:7|
vayyittenu-kheseph lachotsebhiym velechârâshiym uma'akhâlumishteh vâshemen latsidhoniym velatsoriym lehâbhiy' `atsêy 'arâziymmin-hallebhânon 'el-yâm yâpho' kerishyon koresh melekh-pâras`alêyhem ph
-
8
|Esdras 3:8|
ubhashânâh hashêniyth lebho'âm 'el-bêyth hâ'elohiym.liyrushâlaim bachodhesh hashêniy hêchêllu zerubbâbhel ben-she'altiy'êlveyêshua` ben-yotsâdhâq ushe'âr 'achêyhem hakkohaniym vehalviyyimvekhol-habbâ'iym mêhashebhiy yerushâlaim vayya`amiydhu 'eth-halviyyim mibben `esriym shânâh vâma`lâh lenatsêach `al-mele'khethbêyth-Adonay ph
-
9
|Esdras 3:9|
vayya`amodh yêshua` bânâyv ve'echâyvqadhmiy'êl ubhânâyv benêy-yehudhâh ke'echâdh lenatsêach `al-`osêhhammelâ'khâh bebhêyth hâ'elohiym s benêy chênâdhâdh benêyhemva'achêyhem halviyyim
-
10
|Esdras 3:10|
veyissedhu habboniym 'eth-hêykhalAdonay vayya`amiydhu hakkohaniym melubbâshiym bachatsotserothvehalviyyim benêy-'âsâph bamtsiltayim lehallêl 'eth-Adonay `al-yedhêy dâviydh melekh-yisrâ'êl
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 20-21
08 de junho LAB 525
BUSQUE A DEUS
JÓ 20-21
Na primeira parte da leitura de hoje (capítulo 20), aparece o discurso de Zofar, num tom sarcástico de acusação ao seu amigo Jó. Ele queria dar uma explicação para o sofrimento de Jó, jogando toda a responsabilidade da situação nas costas dele.
Em grande parte, esse discurso termina imitando o que os outros dois amigos, Bildade e Elifaz, já destacaram na discussão deles. A diferença é que Zofar vai mais ao ponto, inclusive, com mais hostilidade. Ele é muito sínico e insinua coisas terríveis como: “Ele tem oprimido os pobres e os tem deixado desamparados; apoderou-se de casas que não construiu” (verso 19). Zofar continua discriminando os crimes específicos que fazem dos ímpios pessoas culpadas, deixando a entender que Jó participava dessa “laia”.
E é com essa ignorante “cara de pau” que os amigos de Jó continuam afirmando que ele é merecedor de todas as desgraças que bateram à sua porta. Não se cansam de pensar assim e ainda fazem um grande esforço para convencê-lo a pensar da mesma forma. Ao levar Jó a reconhecer isso, quem sabe ele tomaria uma atitude que o livrasse da culpa que supostamente tivesse perante o Senhor. Os amigos de Jó acreditavam que ele só poderia achar o caminho de volta se reconhecesse o pensamento deles e agisse como eles achavam que ele deveria agir.
É claro que esses amigos não estavam fazendo nada mais que expressar o pensamento popular da época. Se compararmos isso com João 9:1-3, concluímos que não podemos estabelecer uma relação direta entre cada uma das ações humanas e todas as consequências de cada uma delas. Corremos o risco de nos enganar com isso, principalmente se a tentativa de relacionar os atos com as consequências estiver limitada a olhar numa perspectiva que se limite somente a esta vida. A variação disso tudo pode ser muito grande e muito além da nossa compreensão. Ou seja, se meter a querer interpretar absolutamente todos os fatos como os amigos de Jó estavam tentando fazer, é “dar murro em ponta de faca”.
Mas, apesar desse escrúpulo dos amigos de Jó, Deus ainda era o centro da vida dele (capítulo 21) e tinha participação em tudo o que ele já tinha feito. Jó tinha a consciência tranquila. Embora fosse um pecador, não era um “pecadeiro”. Essa integridade foi mantida no decorrer de toda a sua vida. E isso lhe ajudou a ficar em paz, mesmo diante de tantas acusações.
Embora o ser humano chegue ao fim dos seus recursos, sua saúde e até sua esperança, ainda pode encontrar conforto buscando a presença de Deus em sua vida.
Busque a Deus hoje!
Valdeci Júnior
Fátima Silva