-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Esdras 5:1|
vehithnabbiy chaggay nebhiy'âh [nebhiyy][â'] uzekharyâhbhar-`iddo' nebhiy'ayyâ' [nebhiyyayy][â'] `al-yehudhâyê' diy bhiyhudhubhiyrushelem beshum 'elâh yisrâ'êl `alêyhon s
-
2
|Esdras 5:2|
bê'dhayin qâmuzerubbâbhel bar-she'altiy'êl veyêshua` bar-yotsâdhâq veshâriyv lemibhnê'bêyth 'elâhâ' diy bhiyrushelem ve`immehon nebhiy'ayyâ'[nebhiyyayy][â'] dhiy-'elâhâ' mesâ`adhiyn lehon ph
-
3
|Esdras 5:3|
bêh-zimnâ' 'athâ'`alêyhon tattenay pachath `abhar-naharâh ushethar bozenay ukhenâvâthehonvekhên 'âmeriyn lehom man-sâm lekhom the`êm baythâ' dhenâh libbenê've'usharnâ' dhenâh leshakhlâlâh s
-
4
|Esdras 5:4|
'edhayin kenêmâ' 'amarnâ' lehomman-'innun shemâhâth gubhrayyâ' diy-dhenâh bhinyânâ' bânayin
-
5
|Esdras 5:5|
ve`êyn 'elâhahom havâth `al-sâbhêy yehudhâyê' velâ'-bhathilu himmo`adh-tha`mâ' ledhâreyâvesh yehâkh ve'edhayin yethiybhun nishtevânâ' `al-denâh ph
-
6
|Esdras 5:6|
parsheghen 'iggartâ' diy-shelach tattenay pachath `abhar-naharâhushethar bozenay ukhenâvâthêh 'apharsekhâyê' diy ba`abhar naharâh `al-dâreyâvesh malkâ'
-
7
|Esdras 5:7|
pithghâmâ' shelachu `alohiy vekhidhnâh kethiybhbeghavvêh ledhâreyâvesh malkâ' shelâmâ' khollâ' s
-
8
|Esdras 5:8|
yedhiya` lehevê'lemalkâ' diy-'azalnâ' liyhudh medhiyntâ' lebhêyth 'elâhâ' rabbâ' vehu'mithbenê' 'ebhen gelâl ve'â` mittesâm bekhuthlayyâ' va`abhiydhtâ' dhâkh'âseparnâ' mith`abhdhâ' umatslach beyedhhom s
-
9
|Esdras 5:9|
'edhayin she'êlenâ'lesâbhayyâ' 'illêkh kenêmâ' 'amarnâ' lehom man-sâm lekhom the`êmbaythâ' dhenâh lemibhneyâh ve'usharnâ' dhenâh leshakhlâlâh
-
10
|Esdras 5:10|
ve'aphshemâhâthehom she'êlenâ' lehom lehodhâ`uthâkh diy nikhtubh shum-gubhrayyâ'.diy bherâ'shêyhom s
-
-
Sugestões

Clique para ler Juízes 20-21
21 de março LAB 446
PENSANDO BEM...
Juízes 20-21
Laurence Richards, em seu livro The Teacher’s Coments, chamou-me a atenção para algo que eu nunca tinha pensado em relação ao livro de Juízes e a nossa sociedade moderna. Se você observar na sua Bíblia, ao terminar de ler esse livro, vai deparar-se com a frase: “Naquela época, não havia rei em Israel; cada um fazia o que lhe parecia certo.” Na realidade, essa frase repete-se várias vezes em Juízes. Ela deve nos levar a pensar sobre tudo o que possa existir na nossa conduta que não esteja alinhado com a vida que Deus descreve na Sua Lei. Este é o ponto.
Pense bem: nos dias atuais, os tribunais têm a tendência de definir o que é obsceno usando como critérios o que seriam chamados de “padrões da sociedade”. Ou seja, o que as pessoas de uma comunidade considerarem obscenidade será obscenidade, e o que considerarem não-obsceno não será obsceno. E, desafortunadamente, isso é óbvio. Mas minha pergunta é: O que você acha desse critério?
Será que a frase “Naquela época... cada um fazia o que lhe parecia certo” e esse sistema moderno de estabelecer a “justiça” têm algo em comum? É claro que tem tudo a ver. Obviamente também estamos errados. A(s) nossa(s) comunidade(s) deveria(m) estabelecer como definições legais os conceitos morais e não as ações de crime. Mas parece quase impossível, pois como isso seria feito, se existe tanto desacordo sobre o que vem a ser “certo” e o que vem a ser “errado”? O pós-modernismo, o pluralismo e o amor pelo “politicamente correto” nos fizeram, como sociedade, afocinharmos nessa fossa insegura.
“E agora?” É a mesma pergunta que poderia ser feita e ser respondida no período dos Juízes. Temos a Bíblia, eles tinham o Pentateuco e a história de Josué. A própria Palavra de Deus, através de Josué e de Moisés, já tinha advertido aquele povo que a desobediência também traz consigo a semeadura da autodestruição. O contexto daquela sociedade do fim do livro de Juízes mostra esse conceito de uma maneira muito clara. A única variação é que o deteriorar das coisas, às vezes, é um processo longo ou um processo curto, mas é um processo que acontece. Pode demorar porque em determinadas situações, o fruto mortal e amargo talvez demore algumas gerações para ficar maduro. Mas o “Assim Diz o Senhor” é certo. A mortandade que um dia foi anunciada vai chegar. O que Deus fala, de forma muito inconfundível e irredutível, é a expressão dos princípios nos quais precisamos nos basear para sermos bem conduzidos nesta vida.
E os princípios você já sabe como pode encontrar: fazendo a leitura bíblica diária.
Valdeci Júnior
Fátima Silva