-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
10
|Sofonias 1:10|
vehâyâh bhayyom hahu' ne'um-Adonay qol tse`âqâhmisha`ar haddâghiym viylâlâh min-hammishneh veshebher gâdholmêhaggebhâ`oth
-
11
|Sofonias 1:11|
hêyliylu yoshebhêy hammakhtêsh kiy nidhmâh kol-`amkena`an nikhrethu kol-nethiylêy khâseph
-
12
|Sofonias 1:12|
vehâyâh bâ`êth hahiy' 'achappês'eth-yerushâlaim bannêroth uphâqadhtiy `al-hâ'anâshiym haqqophe'iym`al-shimrêyhem hâ'omeriym bilbhâbhâm lo'-yêythiybh Adonay velo'yârêa`
-
13
|Sofonias 1:13|
vehâyâh chêylâm limshissâh ubhâttêyhem lishmâmâh ubhânubhâttiym velo' yêshêbhu venâth`u kherâmiym velo' yishtu 'eth-yêynâm
-
14
|Sofonias 1:14|
qârobh yom-Adonay haggâdhol qârobh umahêr me'odh qol yomAdonay mar tsorêach shâm gibbor
-
15
|Sofonias 1:15|
yom `ebhrâh hayyom hahu'yom tsârâh umetsuqâh yom sho'âh umesho'âh yom choshekh va'aphêlâh.yom `ânân va`arâphel
-
16
|Sofonias 1:16|
yom shophâr utheru`âh `al he`âriym habbetsurothve`al happinnoth haggebhohoth
-
17
|Sofonias 1:17|
vahatsêrothiy lâ'âdhâm vehâlkhuka`ivriym kiy layhvh châthâ'u veshuppakh dâmâm ke`âphâr ulechumâmkaggelâliym
-
18
|Sofonias 1:18|
gam-kaspâm gam-zehâbhâm lo'-yukhal lehatsiylâmbeyom `ebhrath Adonay ubhe'êsh qin'âtho tê'âkhêl kol-hâ'ârets kiy-khâlâh 'akh-nibhhâlâh ya`aseh 'êth kol-yoshebhêy hâ'ârets s
-
1
|Sofonias 2:1|
hithqosheshu vâqoshu haggoy lo' nikhsâph
-
-
Sugestões

Clique para ler Provérbios 16-19
14 de julho LAB 561
QUANTO CUSTA SUA FAMÍLIA?
Provérbios 16-19
“Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranquilidade do que uma casa onde há banquete e muitas brigas.” Já parou para pensar nisso? O que você acha? É ou não uma grande verdade?
Esse verso é só um dos tantos “provérbios da hora” que está na leitura bíblica de hoje que, aliás, tem mais de 100 provérbios. Cada um é melhor que o outro. Você concorda com o provérbio citado acima? Tem muita gente que não. Pode até dizer que sim, mas no seu comportamento e ações, age totalmente diferente. Um exemplo é o tipo de pai de família fissurado por trabalho.
Pedro era um menino que tinha tudo o que queria e não queria, exceto algo que desejava muito.
Um dia, foi se queixar com a mãe:
- Por que meu pai não brinca comigo?
- Seu pai é um homem muito ocupado, o tempo dele é muito precioso - respondeu.
A criança foi para o quarto, muito pensativa. Pegou o cofrinho e foi contar quanto havia economizado de sua mesada. Adormeceu, chorando de saudade do pai.
Mais tarde, ele acordou com a chegada do Sr. Rafael e correu para encontrá-lo:
- Papai, é verdade que seu tempo é muito precioso?
- É verdade - disse, desviando o olhar do filho.
- Quanto custa uma hora do seu tempo? - O Sr. Rafael disse que não sabia.
O pequeno Pedro insistiu para obter uma resposta até que o pai perdeu a paciência e brigou com ele. Com medo, voltou para o quarto.
Depois que esfriou a cabeça, o Sr. Rafael refletiu sobre a maneira como havia tratado o pequeno e foi até o quarto do filho. Como viu que o garoto ainda estava acordado, o pai tentou um diálogo:
- Você ainda quer saber quanto ganho? O menino balançou a cabeça afirmando que sim. O pai estufou o peito e suspirou fundo. Parecia que a atmosfera do quarto trazia-lhe o ar da satisfação, de enfim dizer ao seu filho o valor do pai que ele tinha.
- Eu ganho 300 reais por hora.
O menino levou um susto, mas animou-se o suficiente para pedir:
- O senhor pode me emprestar 100 reais?
Para continuar impressionando o filho, o pai entregou-lhe o dinheiro. Curioso, perguntou:
- Posso saber pra quê?
O garoto puxou um bolo de notinhas enroladas, de debaixo do travesseiro.
- Eu já consegui juntar 200 reais, mais estes 100 que o senhor me emprestou, dá 300. Agora o senhor pode me vender uma hora do seu tempo pra brincar comigo?
Quanto custa seu lar? Já parou para pensar nisso?
Valdeci Júnior
Fátima Silva