• 1 Reis

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 1 Reis


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Ezequiel 30-32



      06 de setembro LAB 615

      EM PRATO LIMPO
      Ezequiel 30-32

      Fim de tarde. O papai chegou cansado em casa, depois de um exaustivo dia de trabalho. Em sua face, carrega a estampa do peso dos dias, semanas e meses, que vão acumulando-se sobre os ombros de um senhor de responsabilidades. Apesar do cansaço que o pai traz consigo, as crianças maiores anunciam a chegada do “velho” às menores, e estas saem ao seu encontro, cortejando a chegada. Mas logo, todas percebem que neste dia o reencontro familiar não será tão festivo. O que terá acontecido lá fora, longe do lar, com papai?
      O patriarca desculpa-se por não trazer tanta alegria como de costume. Senta-se solene, e pede que todos também reúnam-se em torno da mesa. E, introdutoriamente, deixa claro que lá fora não há nada de errado, mas que ali mesmo, dentro de casa, eles precisavam lavar algumas roupas sujas. Todos entendiam bem esta expressão. Não significava que iriam fazer o trabalho da máquina lavadora, e nem mesmo queria dizer que havia alguma indumentária precisando ser higienizada. Não. Mas com certeza, eles tinham alguns assuntos pendentes a serem resolvidos, em conversa franca e séria.
      Alguns abaixam a cabeça, mas o homem dirigente daquela unidade familiar exige que todos olhem para ele, olho no olho. Ele vai dirigir-se a todos e também a cada um. Quer a verdade. Não quer gracejos, sorrisos, distração, ou qualquer outra coisa que torne a conversa menos séria do que o devido. Chegará o momento da conversa em que será exigido que alguém também fale. Pode ser qualquer um, e terá que falar com propriedade. Nada deverá ser escondido. Não há como esconder-se debaixo da mesa, correr, ou tornar-se invisível. O jeito é soltar o peso na cadeira, cruzar bem os pés, respirar fundo, segurar firme na beirada da mesa e agüentar o tranco.
      O deve haver de errado? Quem será o impostor? Haverá punição? O que mais pode haver de errado em situações assim não é o problema em si, mas a falta em tratar do mesmo. E o que pode haver de melhor em ocasiões como esta é o tratamento correto dado ao problema. Provavelmente, tal busca pela resolução seja dolorido, mas é o “mal necessário”. O menos pior é ter a hombridade, a coragem, o caráter, de falar tudo o que é preciso, de forma sincera, educada e aberta, num diálogo que busque a solução. Depois disso, no final, mesmo que restem conseqüências, todos conseguem dar um suspiro de alívio e sentir uma doce paz no coração.
      É isso que você vai encontrar na leitura de hoje. Uma reunião ao redor da mesa, pra colocar tudo em prato limpo.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 7
      • 14     |1 Reis 7:14| He was a widow's H490 H802 son H1121 of the tribe H4294 of Naphtali, H5321 and his father H1 was a man H376 of Tyre, H6876 a worker H2790 in brass: H5178 and he was filled H4390 with wisdom, H2451 and understanding, H8394 and cunning H1847 to work H6213 all works H4399 in brass. H5178 And he came H935 to king H4428 Solomon, H8010 and wrought H6213 all his work. H4399
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |1 Reis 7:15| For he cast H6696 two H8147 pillars H5982 of brass, H5178 of eighteen H6240 H8083 cubits H520 high H6967 apiece: H259 H5982 and a line H2339 of twelve H6240 H8147 cubits H520 did compass H5437 either H8145 of them about. H5437
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |1 Reis 7:16| And he made H6213 two H8147 chapiters H3805 of molten H3332 brass, H5178 to set H5414 upon the tops H7218 of the pillars: H5982 the height H6967 of the one H259 chapiter H3805 was five H2568 cubits, H520 and the height H6967 of the other H8145 chapiter H3805 was five H2568 cubits: H520
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |1 Reis 7:17| And nets H7638 of checker H7639 work, H4639 and wreaths H1434 of chain H8333 work, H4639 for the chapiters H3805 which were upon the top H7218 of the pillars; H5982 seven H7651 for the one H259 chapiter, H3805 and seven H7651 for the other H8145 chapiter. H3805
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |1 Reis 7:18| And he made H6213 the pillars, H5982 and two H8147 rows H2905 round about H5439 upon the one H259 network, H7639 to cover H3680 the chapiters H3805 that were upon the top, H7218 with pomegranates: H7416 and so did H6213 he for the other H8145 chapiter. H3805
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |1 Reis 7:19| And the chapiters H3805 that were upon the top H7218 of the pillars H5982 were of lily H7799 work H4639 in the porch, H197 four H702 cubits. H520
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |1 Reis 7:20| And the chapiters H3805 upon the two H8147 pillars H5982 had pomegranates also above, H4605 over against H5980 the belly H990 which was by H5676 the network: H7639 and the pomegranates H7416 were two hundred H3967 in rows H2905 round about H5439 upon the other H8145 chapiter. H3805
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 21     |1 Reis 7:21| And he set up H6965 the pillars H5982 in the porch H197 of the temple: H1964 and he set up H6965 the right H3233 pillar, H5982 and called H7121 the name H8034 thereof Jachin: H3199 and he set up H6965 the left H8042 pillar, H5982 and called H7121 the name H8034 thereof Boaz. H1162
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |1 Reis 7:22| And upon the top H7218 of the pillars H5982 was lily H7799 work: H4639 so was the work H4399 of the pillars H5982 finished. H8552
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |1 Reis 7:23| And he made H6213 a molten H3332 sea, H3220 ten H6235 cubits H520 from the one brim H8193 to the other: H8193 it was round H5696 all about, H5439 and his height H6967 was five H2568 cubits: H520 and a line H6957 H6961 of thirty H7970 cubits H520 did compass H5437 it round about. H5439
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 21
      • 22
      • 23
      • 24
      • 25
      • 26
      • 27
      • ...
      • 81
      • 82
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas