-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
17
|1 Samuel 18:17|
And Saul H7586 said H559 to David, H1732 Behold my elder H1419 daughter H1323 Merab, H4764 her will I give H5414 thee to wife: H802 only be thou valiant H2428 for H1121 me, and fight H3898 the LORD'S H3068 battles. H4421 For Saul H7586 said, H559 Let not mine hand H3027 be upon him, but let the hand H3027 of the Philistines H6430 be upon him.
-
18
|1 Samuel 18:18|
And David H1732 said H559 unto Saul, H7586 Who am I? and what is my life, H2416 or my father's H1 family H4940 in Israel, H3478 that I should be son in law H2860 to the king? H4428
-
19
|1 Samuel 18:19|
But it came to pass at the time H6256 when Merab H4764 Saul's H7586 daughter H1323 should have been given H5414 to David, H1732 that she was given H5414 unto Adriel H5741 the Meholathite H4259 to wife. H802
-
20
|1 Samuel 18:20|
And Michal H4324 Saul's H7586 daughter H1323 loved H157 David: H1732 and they told H5046 Saul, H7586 and the thing H1697 pleased H3474 H5869 him.
-
21
|1 Samuel 18:21|
And Saul H7586 said, H559 I will give H5414 him her, that she may be a snare H4170 to him, and that the hand H3027 of the Philistines H6430 may be against him. Wherefore Saul H7586 said H559 to David, H1732 Thou shalt this day H3117 be my son in law H2859 in the one of the twain. H8147
-
22
|1 Samuel 18:22|
And Saul H7586 commanded H6680 his servants, H5650 saying, Commune H1696 with David H1732 secretly, H3909 and say, H559 Behold, the king H4428 hath delight H2654 in thee, and all his servants H5650 love H157 thee: now therefore be the king's H4428 son in law. H2859
-
23
|1 Samuel 18:23|
And Saul's H7586 servants H5650 spake H1696 those words H1697 in the ears H241 of David. H1732 And David H1732 said, H559 Seemeth H5869 it to you a light H7043 thing to be a king's H4428 son in law, H2859 seeing that I am a poor H7326 man, H376 and lightly esteemed? H7034
-
24
|1 Samuel 18:24|
And the servants H5650 of Saul H7586 told H5046 him, saying, H559 On this manner H1697 spake H1696 David. H1732
-
25
|1 Samuel 18:25|
And Saul H7586 said, H559 Thus shall ye say H559 to David, H1732 The king H4428 desireth H2656 not any dowry, H4119 but an hundred H3967 foreskins H6190 of the Philistines, H6430 to be avenged H5358 of the king's H4428 enemies. H341 But Saul H7586 thought H2803 to make David H1732 fall H5307 by the hand H3027 of the Philistines. H6430
-
26
|1 Samuel 18:26|
And when his servants H5650 told H5046 David H1732 these words, H1697 it pleased H3474 H5869 H1697 David H1732 well to be the king's H4428 son in law: H2859 and the days H3117 were not expired. H4390
-
-
Sugestões
Clique para ler Ezequiel 30-32
06 de setembro LAB 615
EM PRATO LIMPO
Ezequiel 30-32
Fim de tarde. O papai chegou cansado em casa, depois de um exaustivo dia de trabalho. Em sua face, carrega a estampa do peso dos dias, semanas e meses, que vão acumulando-se sobre os ombros de um senhor de responsabilidades. Apesar do cansaço que o pai traz consigo, as crianças maiores anunciam a chegada do “velho” às menores, e estas saem ao seu encontro, cortejando a chegada. Mas logo, todas percebem que neste dia o reencontro familiar não será tão festivo. O que terá acontecido lá fora, longe do lar, com papai?
O patriarca desculpa-se por não trazer tanta alegria como de costume. Senta-se solene, e pede que todos também reúnam-se em torno da mesa. E, introdutoriamente, deixa claro que lá fora não há nada de errado, mas que ali mesmo, dentro de casa, eles precisavam lavar algumas roupas sujas. Todos entendiam bem esta expressão. Não significava que iriam fazer o trabalho da máquina lavadora, e nem mesmo queria dizer que havia alguma indumentária precisando ser higienizada. Não. Mas com certeza, eles tinham alguns assuntos pendentes a serem resolvidos, em conversa franca e séria.
Alguns abaixam a cabeça, mas o homem dirigente daquela unidade familiar exige que todos olhem para ele, olho no olho. Ele vai dirigir-se a todos e também a cada um. Quer a verdade. Não quer gracejos, sorrisos, distração, ou qualquer outra coisa que torne a conversa menos séria do que o devido. Chegará o momento da conversa em que será exigido que alguém também fale. Pode ser qualquer um, e terá que falar com propriedade. Nada deverá ser escondido. Não há como esconder-se debaixo da mesa, correr, ou tornar-se invisível. O jeito é soltar o peso na cadeira, cruzar bem os pés, respirar fundo, segurar firme na beirada da mesa e agüentar o tranco.
O deve haver de errado? Quem será o impostor? Haverá punição? O que mais pode haver de errado em situações assim não é o problema em si, mas a falta em tratar do mesmo. E o que pode haver de melhor em ocasiões como esta é o tratamento correto dado ao problema. Provavelmente, tal busca pela resolução seja dolorido, mas é o “mal necessário”. O menos pior é ter a hombridade, a coragem, o caráter, de falar tudo o que é preciso, de forma sincera, educada e aberta, num diálogo que busque a solução. Depois disso, no final, mesmo que restem conseqüências, todos conseguem dar um suspiro de alívio e sentir uma doce paz no coração.
É isso que você vai encontrar na leitura de hoje. Uma reunião ao redor da mesa, pra colocar tudo em prato limpo.
Valdeci Júnior
Fátima Silva