• Colossenses

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Union (Traditional)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Colossenses


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 2 Crônicas 5-7



      11 de maio LAB 497

      OBVIAMENTE
      2Crônicas 05-07

      Se você ligar para mim, meu telefone irá tocar. Se passar um e-mail, chegará no meu computador. Se escrever uma carta, o correio irá me entregar. Você irá dizer: “Dãh!” Tão óbvio, não?
      No entanto, esse é ponto: a obviedade. Esse é um problema que podemos ter: nos esquecemos justamente do mais básico, do óbvio. Como somos burros! Preocupamo-nos com tanta coisa sofisticada e nos esquecemos do essencial, que geralmente é o mais simples. Quer ver só? Relembrando sobre o que escrevi no primeiro parágrafo, lembra daquele versículo memorável, que muita gente sabe até de cor, que diz: “Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra?” Você sabe que essas palavras eram tão óbvias que, no contexto deles, elas chegavam a ser lugar-comum? Não entendo como Deus tem tanta paciência - se dar ao sacrifício de “redundar tantas redundâncias” para ver se numa dessas voltas, talvez consiga nos laçar para o Seu coração, Seu abraço.
      O verso de 2Crônicas 7:14 era óbvio porque, se lermos desde o capítulo anterior, vemos que havia acontecido exatamente isso. Veja bem: 2Crônicas 6:12 em diante mostra uma longa oração de Salomão. Ele estava buscando a Deus. Aí, quando entra aí o capítulo sete, diz que “Assim que Salomão acabou de orar, desceu fogo do céu e consumiu o holocausto e os sacrifícios, e a glória do SENHOR encheu o templo”. O verso doze declara que “o SENHOR lhe apareceu de noite e disse: “Ouvi sua oração, e escolhi este lugar para mim, como um templo para sacrifícios”. Logo a seguir, quando estava mais que demonstrado que quando alguém ora a Deus de todo o coração, com todo o seu desempenho, a oração toca o coração de Deus, quando isso tinha acabado de acontecer com Salomão, Deus fala as palavras que destaquei acima: “se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se...”
      Para que falar isso se Salomão havia acabado de chamar pelo nome de Deus? Ele não tinha acabado de se humilhar? Não tinha acabado de orar, de buscar a face do Senhor? Não tinha acabado de se converter dos seus maus caminhos? E Deus não tinha acabado de ouvir Salomão? O Senhor não tinha acabado de perdoar seus pecados? Ele não tinha acabado de abençoar a terra de Salomão? Então para que dizer que se alguém O buscasse, Ele atenderia? Para que redundar?
      É porque, infelizmente e obviamente, nós esquecemos.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
      •   Union (Traditional)

      • Capítulo 4
      • 4     |Colossenses 4:4| 叫 我 按 著 所 該 說 的 話 將 這 奧 祕 發 明 出 來 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Colossenses 4:5| 你 們 要 愛 惜 光 陰 , 用 智 慧 與 外 人 交 往 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Colossenses 4:6| 你 們 的 言 語 要 常 常 帶 著 和 氣 , 好 像 用 鹽 調 和 , 就 可 知 道 該 怎 樣 回 答 各 人 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Colossenses 4:7| 有 我 親 愛 的 兄 弟 推 基 古 要 將 我 一 切 的 事 都 告 訴 你 們 。 他 是 忠 心 的 執 事 , 和 我 一 同 作 主 的 僕 人 ,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Colossenses 4:8| 我 特 意 打 發 他 到 你 們 那 裡 去 , 好 叫 你 們 知 道 我 們 的 光 景 , 又 叫 他 安 慰 你 們 的 心 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Colossenses 4:9| 我 又 打 發 一 位 親 愛 忠 心 的 兄 弟 阿 尼 西 母 同 去 ; 他 也 是 你 們 那 裡 的 人 。 他 們 要 把 這 裡 一 切 的 事 都 告 訴 你 們 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Colossenses 4:10| 與 我 一 同 坐 監 的 亞 里 達 古 問 你 們 安 。 巴 拿 巴 的 表 弟 馬 可 也 問 你 們 安 。 ( 說 到 這 馬 可 , 你 們 已 經 受 了 吩 咐 ; 他 若 到 了 你 們 那 裡 , 你 們 就 接 待 他 。 )
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Colossenses 4:11| 耶 數 又 稱 為 猶 士 都 , 也 問 你 們 安 。 奉 割 禮 的 人 中 , 只 有 這 三 個 人 是 為 神 的 國 與 我 一 同 做 工 的 , 也 是 叫 我 心 裡 得 安 慰 的 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Colossenses 4:12| 有 你 們 那 裡 的 人 , 作 基 督 耶 穌 僕 人 的 以 巴 弗 問 你 們 安 。 他 在 禱 告 之 間 , 常 為 你 們 竭 力 的 祈 求 , 願 你 們 在 神 一 切 的 旨 意 上 得 以 完 全 , 信 心 充 足 , 能 站 立 得 穩 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Colossenses 4:13| 他 為 你 們 和 老 底 嘉 並 希 拉 波 立 的 弟 兄 多 多 的 勞 苦 , 這 是 我 可 以 給 他 作 見 證 的 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • 9
      • 10
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas