-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
21
|Filipenses 2:21|
oi pantes gar ta eautôn zêtousin ou ta ts=tou tsb=christou iêsou a=christou
-
22
|Filipenses 2:22|
tên de dokimên autou ginôskete oti ôs patri teknon sun emoi edouleusen eis to euaggelion
-
23
|Filipenses 2:23|
touton men oun elpizô pempsai ôs an a=aphidô tsb=apidô ta peri eme exautês
-
24
|Filipenses 2:24|
pepoitha de en kuriô oti kai autos tacheôs eleusomai
-
25
|Filipenses 2:25|
anagkaion de êgêsamên epaphroditon ton adelphon kai sunergon kai sustratiôtên mou umôn de apostolon kai leitourgon tês chreias mou pempsai pros umas
-
26
|Filipenses 2:26|
epeidê epipothôn ên pantas umas kai adêmonôn dioti êkousate oti êsthenêsen
-
27
|Filipenses 2:27|
kai gar êsthenêsen paraplêsion thanatô ab=alla ts=all o theos tsb=auton êleêsen a=auton ouk auton de monon alla kai eme ina mê lupên epi ab=lupên ts=lupê schô
-
28
|Filipenses 2:28|
spoudaioterôs oun epempsa auton ina idontes auton palin charête kagô alupoteros ô
-
29
|Filipenses 2:29|
prosdechesthe oun auton en kuriô meta pasês charas kai tous toioutous entimous echete
-
30
|Filipenses 2:30|
oti dia to ergon tsb=tou christou mechri thanatou êggisen a=paraboleusamenos tsb=parabouleusamenos tê psuchê ina anaplêrôsê to umôn usterêma tês pros me leitourgias
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva