• Malaquias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Malaquias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 106-110



      03 de julho LAB 550

      APRENDENDO
      SALMOS 106-110

      Vamos nos deliciar com mais alguns salmos? A leitura de hoje está tremenda!
      Começando com o Salmo 106, se você observar bem, verá que ele é parecido com o 78, pois também descreve a história de Israel depois do êxodo; alterna-se entre a bondade e o poder do Senhor e a infidelidade e a fraqueza do povo escolhido. A composição deles foi preservada devido à esperança inesquecível e da fé irreprimível no Deus da aliança que aquele povo tinha.
      No Salmo 107, vamos entrar para o quinto e último livro da coleção dos salmos. Ele é, também, um poema pertencente ao grupo de salmos que chamamos de grupo retrospectivo, grupo histórico. Os Salmos históricos mais notáveis são: 78, 105, 106, 107, 135 e 136, pois retratam o livramento que Israel teve no passado da sua escravidão no Egito.
      Já o Salmo 109 fala dos homens justos que sofrem. Os Salmos 35 e 39 também falam, mas ele é o mais franco para tratar do assunto de pessoas que, apesar de justas, são sofredoras. Se quem escreveu esse salmo foi Davi, então imagina-se que ele estivesse se referindo ao seu próprio sofrimento causado por Saul ou, talvez, por Doegue.
      Salmo 110: é interessante que o Novo Testamento concorda que o autor desse salmo tenha sido Davi. Na realidade, ele é o mais citado no NT, porque tem um significado de profecia messiânica. Então, a interpretação dele é cristológica, ou seja, centrada em Cristo. Nele, vemos a exaltação de Cristo, na qual Ele está assentado à direita de Deus, o que é confirmado pelos livros de Mateus, Hebreus e Pedro.
      Podemos ver, também, que esse breve poema, obviamente, consiste de duas partes. Cada uma delas inclui uma afirmação de Jeová, que é curta e explícita. Elas se expandem de uma forma que, ao mesmo tempo, é surpreendente e enigmática. Digo surpreendente, porque há um tipo de entronização associada a um governo de ferro, centralizado em Sião e porque o sacerdócio de Cristo é ligado ao sacerdócio de Melquisedeque e não, como seria de se esperar, ao sacerdócio de Arão. É enigmática porque enquanto o exército do rei é descrito com características de uma beleza igrejeira, o ministério sacerdotal, por um outro lado, está relacionado com fatalidade generalizada e conflito de guerra.
      Está difícil de entender? Isso é só o começo! Sua cabeça esquentará mesmo quando se debruçar por cima desses salmos para estudá-los. Você acha que os salmos são apenas lindos poemas, com textos romantizados, “aguinha com açúcar”? Não! Neles também tem grandes lições teológicas e profundas para ser aplicadas na nossa vida. Então, leia-os com oração e aprenda bastante.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        0
         
        1
         
        2
         
        3
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 2
      • 16     |Malaquias 2:16| kiy-sânê' shallach 'âmar Adonay 'elohêyyisrâ'êl vekhissâh châmâs `al-lebhusho 'âmar Adonay tsebhâ'othvenishmartem beruchakhem velo' thibhgodhu s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Malaquias 2:17| hogha`tem Adonaybedhibhrêykhem va'amartem bammâh hoghâ`nu be'emârkhem kol-`osêhrâ` thobh be`êynêy Adonay ubhâhem hu' châphêts 'o 'ayyêh 'elohêyhammishpâth
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 3
      • 1     |Malaquias 3:1| hineniy sholêach mal'âkhiy uphinnâh-dherekh lephânây uphith'omyâbho' 'el-hêykhâlo hâ'âdhon 'asher-'attem mebhaqshiym umal'akhhabberiyth 'asher-'attem chaphêtsiym hinnêh-bhâ' 'âmar Adonaytsebhâ'oth
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Malaquias 3:2| umiy mekhalkêl 'eth-yom bo'o umiy hâ`omêdh behêrâ'otho.kiy-hu' ke'êsh metsârêph ukhebhoriyth mekhabbesiym
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Malaquias 3:3| veyâshabh metsârêphumethahêr keseph vethihar 'eth-benêy-lêviy veziqqaq 'othâm kazzâhâbhvekhakkâseph vehâyu layhvh maggiyshêy minchâh bitsdhâqâh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Malaquias 3:4| ve`ârebhâhlayhvh minchath yehudhâh viyrushâlâim kiymêy `olâm ukheshâniymqadhmoniyyoth
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Malaquias 3:5| veqârabhtiy 'alêykhem lammishpâth vehâyiythiy `êdhmemahêr bamkhashephiym ubhamnâ'aphiym ubhannishbâ`iym lashâqerubhe`osheqêy sekhar-sâkhiyr 'almânâh veyâthom umathêy-ghêr velo'yerê'uniy 'âmar Adonay tsebhâ'oth
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Malaquias 3:6| kiy 'aniy Adonay lo'shâniythiy ve'attem benêy-ya`aqobh lo' kheliythem
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Malaquias 3:7| lemiymêy'abhothêykhem sartem mêchuqqay velo' shemartem shubhu 'êlay ve'âshubhâh'alêykhem 'âmar Adonay tsebhâ'oth va'amartem bammeh nâshubh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Malaquias 3:8| hayiqba` 'âdhâm 'elohiym kiy 'attem qobhe`iym 'othiy va'amartembammeh qebha`anukha hamma`asêr vehatterumâh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas