-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|1 Pedro 3:1|
omoiôs a=[ai] tsb=ai gunaikes upotassomenai tois idiois andrasin ina kai ei tines apeithousin tô logô dia tês tôn gunaikôn anastrophês aneu logou ab=kerdêthêsontai ts=kerdêthêsôntai
-
2
|1 Pedro 3:2|
epopteusantes tên en phobô agnên anastrophên umôn
-
3
|1 Pedro 3:3|
ôn estô ouch o exôthen emplokês trichôn kai peritheseôs chrusiôn ê enduseôs imatiôn kosmos
-
4
|1 Pedro 3:4|
all o kruptos tês kardias anthrôpos en tô aphthartô tou a=praeôs tsb=praeos kai êsuchiou pneumatos o estin enôpion tou theou poluteles
-
5
|1 Pedro 3:5|
outôs gar pote kai ai agiai gunaikes ai elpizousai a=eis tsb=epi ts=ton theon ekosmoun eautas upotassomenai tois idiois andrasin
-
6
|1 Pedro 3:6|
ôs sarra upêkousen tô abraam kurion auton kalousa ês egenêthête tekna agathopoiousai kai mê phoboumenai mêdemian ptoêsin
-
7
|1 Pedro 3:7|
oi andres omoiôs sunoikountes kata gnôsin ôs asthenesterô skeuei tô gunaikeiô aponemontes timên ôs kai a=sugklêronomois tsb=sugklêronomoi charitos zôês eis to mê ab=egkoptesthai ts=ekkoptesthai tas proseuchas umôn
-
8
|1 Pedro 3:8|
to de telos pantes omophrones sumpatheis philadelphoi eusplagchnoi a=tapeinophrones tsb=philophrones
-
9
|1 Pedro 3:9|
mê apodidontes kakon anti kakou ê loidorian anti loidorias tounantion de eulogountes tsb=eidotes oti eis touto eklêthête ina eulogian klêronomêsête
-
10
|1 Pedro 3:10|
o gar thelôn zôên agapan kai idein êmeras agathas pausatô tên glôssan tsb=autou apo kakou kai cheilê tsb=autou tou mê lalêsai dolon
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Samuel 5-7
02 de abril LAB 458
EXPRESSÃO DOURADA
2Samuel 05-07
Eu estava assistindo a um programa de TV que joga com as palavras. O apresentador dá uma dica para o participante, e ele deve procurar outras palavras que estejam relacionadas com ela. Uma dessas dicas foi a palavra rei. O que você pensa quando ouve essa palavra? Que outras palavras têm a ver com “rei”? Castelo, palácio, trono, princesa, guerra, poder? Duas palavras me vêm à mente: uma é ouro; a outra, coroa. Ouro tem tudo a ver com rei, não tem? E coroa não é diferente, não é mesmo?
Na realidade, a coroa é a expressão dourada de uma majestade. É a identificação do rei e, também, o símbolo de tudo o que ele representa. Por isso, é composta por um metal bem caro para ostentar o poder que está entronado. Pensar em rei sem coroa seria como pensar em rei que não é rei, concorda?
Eu estava fazendo a leitura bíblica de hoje e fiquei procurando exatamente a coroa do rei Davi. Sei que ele tinha coroa, mas em 2Samuel 5-7, encontrei o rei Davi com a cabeça destampada. Ao ler o capítulo que fala sobre quando Davi se tornou rei, vemos que não tem a expressividade dessa investidura através de uma coroação. Então, o que expressaria o fato de Davi ser um rei?
Quer saber a resposta? Leia 2Samuel 7. Davi, muito mais que um aval político, tinha a aprovação e o chamado de Deus para ser um rei. E é interessante que Deus faz lindas promessas para ele. Veja algumas coisas que o Senhor falou: “Eu serei seu pai, e ele será o meu filho. Quando ele cometer algum erro, eu o punirei... mas nunca retirarei dele o meu amor.” Lindo, não é mesmo?
Já imaginou Deus dizendo isso sobre você? “Filho, leitor deste comentário, eu serei o seu Pai, e você será o meu filho. Quando você cometer algum erro, eu o punirei, mas nunca retirarei de você o meu amor!” Já pensou? A melhor notícia é que você não precisa só ficar pensando, pois essa é uma declaração real de Deus para você. É bom demais pra ser verdade? Sim, também acho. Mas é isso mesmo. “É só o ouro.”
Essa é a expressão dourada de Deus para você. Quer uma prova de que isso é realmente verdade? Estude a vida de Davi e perceberá que sua biografia foi assim.
Davi foi realmente um filho para Deus. Ele errou, foi punido, mas Deus nunca retirou dele o amor que Ele tinha. Se Deus cumpriu a promessa na vida de Davi, esteja certo de que Ele as cumprirá na sua vida também.
Valdeci Júnior
Fátima Silva