-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
16
|Efésios 3:16|
ina a=dô tsb=dôê umin kata a=to tsb=ton a=ploutos tsb=plouton tês doxês autou dunamei krataiôthênai dia tou pneumatos autou eis ton esô anthrôpon
-
17
|Efésios 3:17|
katoikêsai ton christon dia tês pisteôs en tais kardiais umôn tsb=3:18 en agapê errizômenoi kai tethemeliômenoi a=3:18 ina exischusête katalabesthai sun pasin tois agiois ti to platos kai mêkos kai tsb=bathos tsb=kai upsos a=kai a=bathos
-
18
|Efésios 3:18|
[]
-
19
|Efésios 3:19|
gnônai te tên uperballousan tês gnôseôs agapên tou christou ina plêrôthête eis pan to plêrôma tou theou
-
20
|Efésios 3:20|
tô de dunamenô uper panta poiêsai uper ek perissou ôn aitoumetha ê nooumen kata tên dunamin tên energoumenên en êmin
-
21
|Efésios 3:21|
autô ê doxa en tê ekklêsia a=kai en christô iêsou eis pasas tas geneas tou aiônos tôn aiônôn amên
-
1
|Efésios 4:1|
parakalô oun umas egô o desmios en kuriô axiôs peripatêsai tês klêseôs ês eklêthête
-
2
|Efésios 4:2|
meta pasês tapeinophrosunês kai a=prautêtos tsb=praotêtos meta makrothumias anechomenoi allêlôn en agapê
-
3
|Efésios 4:3|
spoudazontes têrein tên enotêta tou pneumatos en tô sundesmô tês eirênês
-
4
|Efésios 4:4|
en sôma kai en pneuma kathôs kai eklêthête en mia elpidi tês klêseôs umôn
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 Reis 17-19
18 de abril LAB 474
A VIDA COMO ELA É
1Reis 17-19
Recebi uma ligação telefônica de uma filha de Deus, que durou uma hora e vinte minutos. Depois que enxugou as lágrimas, ela me disse que sua angústia era porque estava voltando para Jesus. Fiquei encabulado, porque, que eu saiba, voltar para Jesus é algo bom. Longe de Jesus há oito anos, durante esse tempo, sempre pensava que quando quisesse voltar para a igreja seria fácil. Mas, agora, o problema é que ela havia descoberto que a volta é muito mais dolorosa.
Essa moça tinha muitas dores no coração. Uma delas, a dúvida. Enquanto ela estava fiel à fé na qual tinha crescido e sido educada, possuía um coração puro. Depois de conhecer da “árvore do conhecimento do bem e do mal”, não tinha mais aquela pureza e clareza de mente que lhe ajudaria a saber o que é certo. Como conheceu tanta coisa no mundo lá fora, tinha uma angústia muito grande por ter muitas dúvidas.
Comecei a tirar-lhe as dúvidas, e a conversa foi ficando longa. Percebi que ela demoraria alguns meses para resolvê-las, então, ao invés de ficar respondendo perguntas, recomendei alguns livros para ler, cursos para assistir e disciplinas pessoais que deveria adquirir, para, ao longo do tempo, resolver-se neste assunto de religião. No fim da conversa, disse: “Minha amiga, lembre-se: mesmo depois que você resolver-se neste assunto da fé, que é uma área importante da sua vida, ainda terá duas coisas: a primeira é que você ainda terá perguntas não respondidas. Todo cristão tem. Eu também tenho! A segunda é que sua vida não será um mar de rosas. Céu, só no Céu. Entendeu?” Ela agradeceu e depois que oramos juntos, desligou o telefone, não com todos os seus problemas resolvidos, mas com a paz de Jesus no coração.
A leitura de hoje mostra a vida como ela é. Veja a experiência de Elias em 1Reis 17-19. Nela, esse servo do Senhor expressa exatamente o que é ser um cristão e não o que se mascara falsamente. A falsa teologia, chamada de teologia da prosperidade, prega um “cristianismo-mentira”, onde tudo daria certo na vida da pessoa. Deus o sustenta, mas também o prova. Como filho de Deus, ele prega. Deus o desafia. O ministério dele tem sucesso, mas também é perseguido. Parece que Deus desaparece, e então Elias fica com medo. Depois de um tempo de silêncio, Ele reaparece a Elias, e a vida continua. Finalmente, Elias deixa outro para ser seu suceder.
A vida de um cristão não é exatamente assim na vida real? E qual é a vantagem? Elias está no Céu. Lá sim, é o verdadeiro céu.
Valdeci Júnior
Fátima Silva