-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Miquéias 7:1|
'alelay liy kiy hâyiythiy ke'âsepêy-qayits ke`oleloth bâtsiyr'êyn-'eshkol le'ekhol bikkurâh 'ivvethâh naphshiy
-
2
|Miquéias 7:2|
'âbhadh châsiydh min-hâ'ârets veyâshâr bâ'âdhâm 'âyin kullâm ledhâmiym ye'erobhu 'iysh'eth-'âchiyhu yâtsudhu chêrem
-
3
|Miquéias 7:3|
`al-hâra` kappayim lehêythiybh hasarsho'êl vehashophêth bashillum vehaggâdhol dobhêr havvath naphsho hu'vay`abbethuhâ
-
4
|Miquéias 7:4|
thobhâm kechêdheq yâshâr mimmesukhâh yommetsappeykha pequddâthekha bhâ'âh `attâh thihyeh mebhukhâthâm
-
5
|Miquéias 7:5|
'al-ta'amiynu bherêa` 'al-tibhthechu be'alluph mishokhebheth chêyqekha shemorpithchêy-phiykha
-
6
|Miquéias 7:6|
kiy-bhên menabbêl 'âbh bath qâmâh bhe'immâh kallâhbachamothâh 'oyebhêy 'iysh 'anshêy bhêytho
-
7
|Miquéias 7:7|
va'aniy bayhvh 'atsappeh'ochiylâh lê'lohêy yish`iy yishmâ`êniy 'elohây
-
8
|Miquéias 7:8|
'al-tismechiy 'oyabhtiyliy kiy nâphaltiy qâmetiy kiy-'êshêbh bachoshekh Adonay 'or liy s
-
9
|Miquéias 7:9|
za`aph Adonay 'esâ' kiy châthâ'thiy lo `adh 'asher yâriybh riybhiyve`âsâh mishpâthiy yotsiy'êniy lâ'or 'er'eh betsidhqâtho
-
10
|Miquéias 7:10|
vethêre''oyabhtiy uthekhassehâ bhushâh hâ'omerâh 'êlay 'ayyo Adonay'elohâyikh `êynay tir'eynnâh bâh `attâh tihyeh lemirmâs kethiyth chutsoth
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 68-71
26 de junho LAB 543
OS NOSSOS SALMOS
SALMOS 68-71
Hoje, temos mais alguns salmos inspiradores para ler.
Para Matthew Henry, o Salmo 68 provavelmente tenha sido composto por Davi na ocasião em que a arca do Senhor foi trazida de Obede-Edom para o tarbernáculo que ele tinha preparado em Sião. O salmista começa com uma oração contra os inimigos de Deus a favor do seu povo, depois passa a louvar a Deus, o que vai até quase no final do salmo. Por fim, Davi conclui o salmo com um humilde reconhecimento da glória e graça de Deus.
Se dividirmos o Salmo 69 em três partes, veremos que, primeiramente, até no verso 21, o salmista queixa-se de um grande aperto pelo qual ele está passando e daí roga a Deus insistentemente para que lhe alivie e socorra dessa situação. Depois vem a parte imprecatória. Do verso 22 até o 29, o texto visa os juízos de Deus contra os perseguidores do autor do salmo. Por fim, do verso 30 em diante, o salmista conclui com vozes de júbilo e de louvor, na segurança de que Deus vai ajudar e socorrer, tanto o próprio salmista quanto o povo, em geral.
O Salmo 70 é bem interessante. Ele é uma cópia, quase que “ipsis litteris”, do trecho final do Salmo 40. Mas como esse salmo também é de Davi, não podemos dizer que foi um plágio, pois é o autor copiando dele mesmo. Então, o que encontramos é Davi orando para Deus enviar socorro para ele mesmo, para Deus enviar confusão aos seus próprios inimigos e conceder alegria para seus amigos.
A seguir, nos deparamos com um salmo diferente, o 71. Ele não tem título, mas tem um bonito conteúdo. A impressão é que esse salmo foi escrito por um ancião que tinha sofrido muitas provas e passado por muitas dificuldades. Então, no começo, ele faz uma oração a Deus para que não o deixe, mas que o salve, confundindo os inimigos. A conclusão, no entanto, mostra muita fé, no estado que experimenta uma esperança como nunca antes. É um verdadeiro êxtase de louvor e alegria.
São apenas quatro salmos, mas é uma leitura compensadora. Muitas vezes, nos deparamos com situações em que não sabemos o que orar ou como orar. Nessas horas, lembramos das orações que lemos. Agora, se eu puder lhe dar uma dica, tente decorar os salmos. Decorá-los também é muito compensador! Sei alguns salmos de cor. E muitas vezes, nas minhas lutas espirituais, quando eu não sabia mais o que falar, o que manteve meu relacionamento com Deus foi a lembrança das palavras inseridas neles. E isso é bom!
Faça desses salmos, seus salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva