-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
8
|Rute 2:8|
vayyo'merbo`az 'el-ruth halo' shâma`at bittiy 'al-têlekhiy lilqoth besâdheh 'achêrvegham lo' tha`abhuriy mizzeh vekhoh thidhbâqiyn `im-na`arothây
-
9
|Rute 2:9|
`êynayikh basâdheh 'asher-yiqtsorun vehâlakht 'acharêyhen halo'tsivviythiy 'eth-hanne`âriym lebhiltiy nogh`êkh vetsâmith vehâlakht 'el-hakkêliym veshâthiyth mê'asher yish'abhun hanne`âriym
-
10
|Rute 2:10|
vattippol`al-pâneyhâ vattishtachu 'ârtsâh vatto'mer 'êlâyv maddua` mâtsâ'thiychên be`êyneykha lehakkiyrêniy ve'ânokhiy nâkhriyyâh
-
11
|Rute 2:11|
vayya`anbo`az vayyo'mer lâh huggêdh huggadh liy kol 'asher-`âsiyth 'eth-chamothêkh 'acharêy moth 'iyshêkh vatta`azbhiy 'âbhiykh ve'immêkh ve'eretsmoladhtêkh vattêlekhiy 'el-`am 'asher lo'-yâdha`at temol shilshom
-
12
|Rute 2:12|
yeshallêm Adonay po`olêkh uthehiy maskurtêkh shelêmâh mê`imAdonay 'elohêy yisrâ'êl 'asher-bâ'th lachasoth tachath-kenâphâyv
-
13
|Rute 2:13|
vatto'mer 'emtsâ'-chên be`êyneykha 'adhoniy kiy nichamtâniy vekhiydhibbartâ `al-lêbh shiphchâthekha ve'ânokhiy lo' 'ehyeh ke'achath shiphchotheykha
-
14
|Rute 2:14|
vayyo'mer lâh bho`az le`êth hâ'okhel goshiy halom ve'âkhalt min-hallechem vethâbhalt pittêkh bachomets vattêshebh mitsadh haqqotseriymvayyitsbâth-lâh qâliy vatto'khal vattisba` vattothar
-
15
|Rute 2:15|
vattâqâmlelaqqêth vaytsav bo`az 'eth-ne`ârâyv lê'mor gam bêyn ho`omâriymtelaqqêth velo' thakhliymuhâ
-
16
|Rute 2:16|
vegham shol-tâshollu lâh min-hatsebhâthiymva`azabhtem veliqqethâh velo' thigh`aru-bhâh
-
17
|Rute 2:17|
vattelaqqêth basâdheh`adh-hâ`ârebh vattachboth 'êth 'asher-liqqêthâh vayhiy ke'êyphâh se`oriym
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva