-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
18
|Rute 2:18|
vattisâ' vattâbho' hâ`iyr vattêre' chamothâh 'êth 'asher-liqqêthâhvattotsê' vattitten-lâh 'êth 'asher-hothirâh misâbh`âh
-
19
|Rute 2:19|
vatto'mer lâhchamothâh 'êyphoh liqqatht hayyom ve'ânâh `âsiyth yehiy makkiyrêkhbârukh vattaggêdh lachamothâh 'êth 'asher-`âsthâh `immo vatto'mer shêm.hâ'iysh 'asher `âsiythiy `immo hayyom bo`az
-
20
|Rute 2:20|
vatto'mer no`omiylekhallâthâh bârukh hu' layhvh 'asher lo'-`âzabh chasdo 'eth-hachayyiymve'eth-hammêthiym vatto'mer lâh no`omiy qârobh lânu hâ'iyshmiggo'alênu hu'
-
21
|Rute 2:21|
vatto'mer ruth hammo'abhiyyâh gam kiy-'âmar'êlay `im-hanne`âriym 'asher-liy tidhbâqiyn `adh 'im-killu 'êth kol-haqqâtsiyr 'asher-liy
-
22
|Rute 2:22|
vatto'mer no`omiy 'el-ruth kallâthâh thobh bittiykiy thêtse'iy `im-na`arothâyv velo' yiphge`u-bhâkh besâdheh 'achêr
-
23
|Rute 2:23|
vattidhbaq bena`aroth bo`az lelaqqêth `adh-keloth qetsiyr-hase`oriymuqetsiyr hachithiym vattêshebh 'eth-chamothâh
-
1
|Rute 3:1|
vatto'mer lâh no`omiy chamothâh bittiy halo' 'abhaqqesh-lâkhmânoach 'asher yiythabh-lâkh
-
2
|Rute 3:2|
ve`attâh halo' bho`az modha`tânu 'asherhâyiyth 'eth-na`arothâyv hinnêh-hu' zoreh 'eth-goren hase`oriymhallâylâh
-
3
|Rute 3:3|
verâchatst vâsakht vesamt simlothêkh [simlothayikh] `âlayikhveyâradhtiy [v][yâradht] haggoren 'al-tivvâdh`iy lâ'iysh `adh kallothole'ekhol velishtoth
-
4
|Rute 3:4|
viyhiy bheshâkhbho veyâdha`at 'eth-hammâqom 'asheryishkabh-shâm ubhâ'th veghilliyth margelothâyv veshâkhâbhtiy [v][shâkhâbht] vehu'yaggiydh lâkh 'êth 'asher ta`asiyn
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva