-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Deuteronômio 14:1|
Ye are the children H1121 of the LORD H3068 your God: H430 ye shall not cut H1413 yourselves, nor make H7760 any baldness H7144 between your eyes H5869 for the dead. H4191
-
2
|Deuteronômio 14:2|
For thou art an holy H6918 people H5971 unto the LORD H3068 thy God, H430 and the LORD H3068 hath chosen H977 thee to be a peculiar H5459 people H5971 unto himself, above all the nations H5971 that are upon H6440 the earth. H127
-
4
|Deuteronômio 14:4|
These are the beasts H929 which ye shall eat: H398 the ox, H7794 the sheep, H3775 H7716 and the goat, H5795
-
5
|Deuteronômio 14:5|
The hart, H354 and the roebuck, H6643 and the fallow deer, H3180 and the wild goat, H689 and the pygarg, H1788 and the wild ox, H8377 and the chamois. H2169
-
6
|Deuteronômio 14:6|
And every beast H929 that parteth H6536 the hoof, H6541 and cleaveth H8157 the cleft H8156 into two H8147 claws, H6541 and cheweth H5927 the cud H1625 among the beasts, H929 that ye shall eat. H398
-
7
|Deuteronômio 14:7|
Nevertheless these ye shall not eat H398 of them that chew H5927 the cud, H1625 or of them that divide H6536 the cloven H8156 hoof; H6541 as the camel, H1581 and the hare, H768 and the coney: H8227 for they chew H5927 the cud, H1625 but divide H6536 not the hoof; H6541 therefore they are unclean H2931 unto you.
-
8
|Deuteronômio 14:8|
And the swine, H2386 because it divideth H6536 the hoof, H6541 yet cheweth not the cud, H1625 it is unclean H2931 unto you: ye shall not eat H398 of their flesh, H1320 nor touch H5060 their dead carcase. H5038
-
9
|Deuteronômio 14:9|
These ye shall eat H398 of all that are in the waters: H4325 all that have fins H5579 and scales H7193 shall ye eat: H398
-
10
|Deuteronômio 14:10|
And whatsoever hath not fins H5579 and scales H7193 ye may not eat; H398 it is unclean H2931 unto you.
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva