-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Deuteronômio 2:1|
Then we turned, H6437 and took our journey H5265 into the wilderness H4057 by the way H1870 of the Red H5488 sea, H3220 as the LORD H3068 spake H1696 unto me: and we compassed H5437 mount H2022 Seir H8165 many H7227 days. H3117
-
3
|Deuteronômio 2:3|
Ye have compassed H5437 this mountain H2022 long enough: H7227 turn H6437 you northward. H6828
-
4
|Deuteronômio 2:4|
And command H6680 thou the people, H5971 saying, H559 Ye are to pass H5674 through the coast H1366 of your brethren H251 the children H1121 of Esau, H6215 which dwell H3427 in Seir; H8165 and they shall be afraid H3372 of you: take ye good H3966 heed H8104 unto yourselves therefore:
-
5
|Deuteronômio 2:5|
Meddle H1624 not with them; for I will not give H5414 you of their land, H776 no, not so much as a foot H7272 breadth; H3709 H4096 because I have given H5414 mount H2022 Seir H8165 unto Esau H6215 for a possession. H3425
-
6
|Deuteronômio 2:6|
Ye shall buy H7666 meat H400 of them for money, H3701 that ye may eat; H398 and ye shall also buy H3739 water H4325 of them for money, H3701 that ye may drink. H8354
-
7
|Deuteronômio 2:7|
For the LORD H3068 thy God H430 hath blessed H1288 thee in all the works H4639 of thy hand: H3027 he knoweth H3045 thy walking H3212 through this great H1419 wilderness: H4057 these forty H705 years H8141 the LORD H3068 thy God H430 hath been with thee; thou hast lacked H2637 nothing. H1697
-
8
|Deuteronômio 2:8|
And when we passed H5674 by from our brethren H251 the children H1121 of Esau, H6215 which dwelt H3427 in Seir, H8165 through the way H1870 of the plain H6160 from Elath, H359 and from Eziongaber, H6100 we turned H6437 and passed H5674 by the way H1870 of the wilderness H4057 of Moab. H4124
-
9
|Deuteronômio 2:9|
And the LORD H3068 said H559 unto me, Distress H6696 not the Moabites, H4124 neither contend H1624 with them in battle: H4421 for I will not give H5414 thee of their land H776 for a possession; H3425 because I have given H5414 Ar H6144 unto the children H1121 of Lot H3876 for a possession. H3425
-
10
|Deuteronômio 2:10|
The Emims H368 dwelt H3427 therein in times past, H6440 a people H5971 great, H1419 and many, H7227 and tall, H7311 as the Anakims; H6062
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva