-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Deuteronômio 2:1|
Then we turned, H6437 and took our journey H5265 into the wilderness H4057 by the way H1870 of the Red H5488 sea, H3220 as the LORD H3068 spake H1696 unto me: and we compassed H5437 mount H2022 Seir H8165 many H7227 days. H3117
-
3
|Deuteronômio 2:3|
Ye have compassed H5437 this mountain H2022 long enough: H7227 turn H6437 you northward. H6828
-
4
|Deuteronômio 2:4|
And command H6680 thou the people, H5971 saying, H559 Ye are to pass H5674 through the coast H1366 of your brethren H251 the children H1121 of Esau, H6215 which dwell H3427 in Seir; H8165 and they shall be afraid H3372 of you: take ye good H3966 heed H8104 unto yourselves therefore:
-
5
|Deuteronômio 2:5|
Meddle H1624 not with them; for I will not give H5414 you of their land, H776 no, not so much as a foot H7272 breadth; H3709 H4096 because I have given H5414 mount H2022 Seir H8165 unto Esau H6215 for a possession. H3425
-
6
|Deuteronômio 2:6|
Ye shall buy H7666 meat H400 of them for money, H3701 that ye may eat; H398 and ye shall also buy H3739 water H4325 of them for money, H3701 that ye may drink. H8354
-
7
|Deuteronômio 2:7|
For the LORD H3068 thy God H430 hath blessed H1288 thee in all the works H4639 of thy hand: H3027 he knoweth H3045 thy walking H3212 through this great H1419 wilderness: H4057 these forty H705 years H8141 the LORD H3068 thy God H430 hath been with thee; thou hast lacked H2637 nothing. H1697
-
8
|Deuteronômio 2:8|
And when we passed H5674 by from our brethren H251 the children H1121 of Esau, H6215 which dwelt H3427 in Seir, H8165 through the way H1870 of the plain H6160 from Elath, H359 and from Eziongaber, H6100 we turned H6437 and passed H5674 by the way H1870 of the wilderness H4057 of Moab. H4124
-
9
|Deuteronômio 2:9|
And the LORD H3068 said H559 unto me, Distress H6696 not the Moabites, H4124 neither contend H1624 with them in battle: H4421 for I will not give H5414 thee of their land H776 for a possession; H3425 because I have given H5414 Ar H6144 unto the children H1121 of Lot H3876 for a possession. H3425
-
10
|Deuteronômio 2:10|
The Emims H368 dwelt H3427 therein in times past, H6440 a people H5971 great, H1419 and many, H7227 and tall, H7311 as the Anakims; H6062
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 1-3
21 de Dezembro LAB 721
ALGUMAS CARTAS PARA VOCÊ
2João, 3João e Judas
Você gosta de receber e ler cartas? Hoje tem três cartas para você abrir e apreciar. A princípio, uma delas foi escrita para Gaio, mas substitua o nome dele pelo seu, e personifique-se na carta, para ver que lições maravilhosas você pode tirar da mesma.
Judas escreveu “aos que foram chamados, amados por Deus”, ou seja, você, eu, todos nós cristãos. Mas, quem é a “senhora eleita” de 2João? Alguns dizem ser uma pessoa. Outros acreditam ser a igreja. Você sabe?
As evidências de que João talvez estivesse dirigindo sua carta à igreja, chamando-a de “senhora eleita, são os seguintes itens de coletividade, abaixo:
1)João precisou explicar que a carta era para ela, para os filhos, mas também para todos os crentes.
2)A palavra “conosco” do verso 2 mostra que a carta é tão coletiva, que é também para o próprio autor.
3)O insistente uso da palavra “vocês” (versos 6; 8; 10 e 12).
É possível ver que João esta escrevendo sua carta para uma pessoa pelo seguinte::
1)Em nenhum outro lugar a Bíblia chama a igreja de “senhora”. “Kuria” é um pronome de tratamento muito pessoal.
2)Ele dirige-se “aos seus filhos” e “também” a todos os que conhecem a verdade. Estes últimos são filhos da igreja, e não da senhora. Caso contrário, não faria sentido a diferenciação comparativa.
3)É pela razão acima que a epístola ora é pessoal, ora é coletiva.
4)Se a direção ao plural fosse para dizer que não existia um destinatário pessoal, então ele nem deve ter mandado a carta, porque era para ele também.
5)Note que o verso 4 diz “alguns dos seus filhos” e não “vocês”.
6)O pronome pessoal do caso oblíquo “lhe”, do verso 5, é muito pessoal.
7)Observe a expressão “os filhos da sua irmã” do verso 13:
a)Quando a Bíblia usa “mulher” para igreja verdadeira, a mulher é sempre singular, porque, nesta figuração, apenas uma mulher faz toda a representação universal do povo de Deus.
b)Se não fosse pessoal, a expressão deveria ser “seus filhos daqui”.
A conclusão é que João escreveu para uma senhora, pessoa real e física, e também para um grupo maior de outros crentes, que pudessem vir a ler a carta, como por exemplo você, em sua leitura bíblica de hoje.
Mas a melhor de todas as conclusões é:
“Àquele que é poderoso para impedi-los de cair e para apresentá-los diante da sua glória sem mácula e com grande alegria, ao único Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém (Judas 24-25)”.
Valdeci Júnior
Fátima Silva